Sentence examples of "Можете" in Russian with translation "dürfen"

<>
Вы не можете быть донором крови. Sie dürfen kein Blut spenden.
"А вы и не можете помнить меня. "Nun ja, Sie dürften sich kaum an mich erinnern.
Затем можете начинать их нарушать,' сказал нам Якуб. "Erst dann dürft ihr sie verletzen", sagte Jakub.
документом, который объясняет вам что конкретно вы можете делать с этим контентом. Ein Dokument, dass Ihnen genau sagt, was man mit dem Inhalt machen darf.
Кстати, вы знаете, что в Соединенных Штатах вы не можете фотографировать федеральные здания, Sie wissen, dass man in den USA Bundesgebäude nicht fotografieren darf.
Во многих школах сегодня вы не можете писать о чем-либо, связанном с насилием. In vielen Klassen heutzutage darf man über nichts schreiben, das Gewalt beinhaltet.
Но вот он - живое свидетельство тому, что в наши дни вы не можете хулиганить на детской площадке. Aber sein Fall ist ein Beweis dafür, dass am Spielplatz nicht mehr rau gespielt werden darf.
Что ж, этому искусству уже около 4х сотен лет, и вы можете подумать, что то, что существует так долго - столь ограничено, только складывание - всё, что можно было сделать - уже давно сделано. Diese Kunst gibt es seit Hunderten von Jahren, Und man sollte meinen, dass bei etwas, das es schon so lange gibt, das so beschränkt ist - es darf nur gefaltet werden -, schon vor langer Zeit alles geschaffen wurde, was möglich ist.
Белая линия показывает анализ, когда международная среда просто позволит Ирану принимать его собственные решения, под их местным политическим давлением - чего не произойдет - но вы можете увидеть, что линия снижается быстрее, если на них не оказывают международное давление, если им позволят следовать их собственными планами. Die weiße Linie reproduziert diese Analyse, für den Fall, dass die internationale Umgebung den Iran seine internen Entscheidungen einfach selber treffen ließe, unter dem Druck, den die eigene Politik ausübt - das wird aber nicht passieren - aber Sie können sehen, dass die Linie schneller runtergeht, wenn kein Druck aus der internationalen Gemeinschaft kommt, wenn sie ihre eigenen Ziele verfolgen dürfen.
Я могу одолжить эту книгу? Darf ich das Buch ausleihen?
Я могу сейчас пойти домой? Darf ich jetzt heimgehen?
Могу я представить вам Тома? Darf ich euch Tom vorstellen?
Могу я воспользоваться твоим телефоном? Darf ich dein Telefon benutzen?
Могу я задать вам вопрос? Darf ich Ihnen eine Frage stellen?
Я могу воспользоваться вашим карандашом? Darf ich Ihren Bleistift benutzen?
Школы не могут быть бункерами. Schulen dürfen keine Bunker sein.
Мы не можем остаться равнодушными. Wir dürfen nicht gleichgültig bleiben.
Ты можешь воспользоваться его библиотекой. Du darfst seine Bibliothek benutzen.
Можешь взять мою новую машину. Du darfst meinen neuen Wagen nehmen.
Могу я попросить у Вас соль? Darf ich Sie um das Salz bitten?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!