Sentence examples of "Операции" in Russian with translation "operation"

<>
Он умер во время операции. Er starb während der Operation.
Успех операции не был случайностью. Der Erfolg dieser Operation war kein Zufall.
После пластической операции, она сказала: Nach der Operation sagte sie:
Операции длинными инструментами через маленькие надрезы. Eine Operation mit langen Instrumenten durch kleine Einschnitte.
После операции жизнь стала намного лучше. Nach der Operation verbesserte sich mein Leben.
И Китай может быть против "Операции СНГ". Ebenso könnte China sich der "Operation GUS" entgegenstellen.
Это симптом опухоли или инфекции, воспаления или операции. Sie sind ein Symptom für einen Tumor, eine Infektion, einer Entzündung oder einer Operation.
Это выглядит совсем иначе, чем ожидаешь от операции. Es sieht ganz anders aus als das, was sie von einer Operation erwarten.
По вечерам бригада проводит простые операции под местной анестезией. Abends führt das Team einfache Operationen mit örtlicher Betäubung aus.
Мне сделали три операции, одна из которых была экспериментальной. Ich stimmte drei Operationen zu, eine davon war experimentell.
трансформация обороны, операции и более широкий контекст усилий международного сообщества. Umgestaltung, Operationen und die Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft.
"Операции хороши, но представительницф Валье не знает, как их делать. "Die Operationen sind ok, aber Valle wusste nicht, wie sie sie richtig machen lassen sollte.
Соглашения с правящими элитами СНГ станет главным инструментом Операции СНГ. Vereinbarungen mit den herrschenden Eliten der GUS werden sich zum wesentlichen Instrument bei der Umsetzung der "Operation GUS" entwickeln.
Так почему же, умники, не все операции делаются таким образом?" Also, du Schlaumeier, warum werden nicht alle Operationen so durchgeführt?"
После операции по удалению пораженного раком яичка Армстронг стал "студентом рака". Nachdem er sich einer Operation unterzogen hatte, um den vom Krebs befallenen Hoden zu entfernen, fing Armstrong an, "den Krebs zu studieren."
Ему было 45, и он был на середине операции поздним вечером. Er war 45, und führte gerade spät abends eine Operation durch.
Как правило, эти операции проводились при наличии соответствующего мандата Совета Безопасности. In der Regel waren diese Operationen mit einem Mandat des UNO-Sicherheitsrates ausgestattet.
Операции, как правило, проводятся в здании школы, муниципалитета или в доме; Die Operationen finden normalerweise in einer Schule, dem Rathaus oder einer Wohnung statt;
Мы делаем кесарево сечение и другие операции, потому что людям нужна помощь. Wir führen Kaiserschnitte durch und verschiedene Operationen weil die Menschen Hilfe benötigen.
Мы наблюдали за отношением подростков к фотографиям пациентов после корректировочной пластической операции. Nun, wir haben die Reaktionen Jugendlicher auf Bilder von Patienten mit kosmetischen Operationen untersucht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!