Ejemplos de uso de "Португалия" en ruso con traducción al alemán

<>
Ирландия, Португалия, Кипр и Испания. Irland, Portugal, Zypern und Spanien.
Португалия очень уверена в себе Portugal sehr zuversichtlich
Португалия всего в 90 минутах от счастья. Für Portugal bedeutet das in der Tat nur 90 Minuten Glückseligkeit.
Ирландия, Португалия и Греция испытали впечатляющее развитие; Irland, Portugal und Griechenland haben sich spektakulär entwickelt.
Но Греция, Португалия, Италия и Ирландия - это не Аргентина. Aber Griechenland, Portugal, Italien und Irland sind nicht Argentinien.
Португалия совершила отличный старт на лиссабонском Эштадиу да Лус. Im Estadio da Luz in Lissabon erwischte Portugal einen Start nach Maß.
Главные примеры в этом отношении - Португалия, и, прежде всего, Ирландия. Portugal und vor allem Irland sind hier die wichtigsten Beispiele.
Португалия объявила о масштабных строгих мерах, надеясь достигнуть того же эффекта. Portugal hat ein großes Sparpaket angekündigt, in der Hoffnung auf denselben Effekt.
Италия также имеет давнюю историю пренебрежения финансовыми правилами (как Португалия и Франция). Auch Italien kann auf eine lange Geschichte der Missachtung der europäischen Fiskalregeln zurückblicken (ebenso wie Portugal und Frankreich).
Португалия была вынуждена обратиться за помощью к ЕФФС и Международному валютному фонду. Portugal musste die EFSF und den Internationalen Währungsfonds um Hilfe bitten.
На сегодняшний день три страны - Греция, Ирландия и Португалия - воспользовались такой возможностью. Bis jetzt haben sich drei Länder - Griechenland, Irland und Portugal - an diese Hilfseinrichtungen gewandt.
Португалия ввела ограничения после того, как Испания провела аналогичную реформу в 2000 году. Portugal führte im Jahr 2001 schärfere Richtlinien ein, nachdem Spanien im Jahr 2000 ähnliche Reformen umgesetzt hatte.
Фавориты Португалия, Хорватия и Чехия, плюс Ирландия, будут участвовать в чемпионате Европы 2012. Die Favoriten Portugal, Kroatien, Tschechien und auch Irland sind bei der EM 2012 dabei.
Но перспектива постоянного застоя неприемлема для таких стран, как Франция, Италия и Португалия. Aber die Aussicht auf permanente Stagnation in Ländern wie Frankreich, Italien und Portugal ist nicht hinnehmbar.
Продавая ткань и покупая вино, Великобритания получает больше обоих товаров, также как и Португалия. Indem Großbritannien Tuch verkauft und Wein ankauft, hat es am Ende mehr von beidem, genau wie Portugal.
Португалия уже выбивала Боснию из плей-офф Чемпионата мира 2010 года в Южной Африке. Bosnien war bereits in den Play-offs zur WM 2010 in Südafrika an Portugal gescheitert.
Португалия и Ирландия недавно почувствовали, как ценность их облигации снизилась до уровня простых бумажек. Die Staatsanleihen Portugals und Irlands sind kürzlich auf Ramsch-Status herabgestuft worden.
в остальных странах PIIGS (Португалия, Ирландия, Италия и Испания) финансовая дисциплина будет политически и социально болезненной. in den übrigen PIIGS-Staaten (Portugal, Irland, Italien und Spanien) wird die Ausgabendisziplin politisch und gesellschaftlich schmerzhaft.
Португалия, например, тоже может, в конечном итоге, быть вынуждена реструктурировать свои долги и выйти из еврозоны. Portugal etwa wird möglicherweise irgendwann seine Schulden umstrukturieren und den Euro verlassen müssen.
Португалия имела возможность производить дешевое вино, в то время как Великобритания могла производить ткань значительно дешевле вина. Portugal konnte Wein günstig herstellen, wohingegen Großbritannien Tuch wesentlich billiger herstellen konnte als Wein.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.