Sentence examples of "Продукты" in Russian with translation "produkt"

<>
Они умеют делать хорошие продукты. Und sie machen Produkte erstklassiger Qualität.
Зачем нам название, если есть продукты? Wozu den Namen verwenden, wenn wir ein Produkt haben?
Вот так мы и производим наши продукты. So stellen wir unsere Produkte her.
И, тем самым, они создают более конкурентоспособные продукты. Und sie können nachhaltigere Produkte herstellen.
Самые дешевые продукты чаще всего бывают самыми опасными. Und die billigsten Produkte sind oft die gefährlichsten.
И они умеют делать продукты с прекрасным дизайном. Und sie machen perfekt designte Produkte.
К тому же клиенты могут видеть мои продукты. Es zeigt allen Gästen meine Produkte.
Именно тогда я и создал все эти продукты. Das war als ich all diese Computer Produkte entwickelt habe.
Женщина на фото рада, что везет продукты на рынок. Diese Frau ist jetzt sehr glücklich, sie bringt ihre Produkte zum Markt.
Их конкуренты все в той же мере квалифицированы производить все эти продукты. Ihre Wettbewerber sind alle genauso qualifiziert, um die gleichen Produkte herzustellen.
А это означает, что сегодня вы можете есть продукты, произведённые по всему миру. Und das heißt, dass Sie jetzt Produkte essen, die von überall auf der Welt kommen können.
Поэтому мы разрабатываем продукты, анализируя все химические соединения, попадающиеся даже в ничтожных количествах. Und so haben wir Produkte designt, und alle Chemikalien bis in den Millionstel-Teilchen-Bereich analysiert.
Правильный вопрос состоит в том, способствуют ли эти продукты экономическому успеху и росту. Die richtige Frage lautet vielmehr, ob diese Produkte dem Wachstum und dem Erfolg der Wirtschaft förderlich sind.
Называться ромом могут только продукты из тростникового дистиллята, а не из сахарной свеклы. Die Bezeichnung Rum darf nur für Produkte aus Zuckerrohrdestillat verwendet werden, nicht für Produkte aus Zuckerrüben.
Кроме того, это говорит о решениях, которые вы принимаете, когда создаете продукты или сервисы. Dies bestimmt auch Entscheidungen, die Sie treffen, wenn Sie Produkte oder Dienstleistungen erschaffen.
Возможно, все те продукты завершают свой жизненный путь на свалке, подобно этой в Маниле. Am Ende des Zyklus enden diese Produkte wahrscheinlich auf einer Müllkippe wie dieser in Manila.
Тогда у нас есть возможность выбирать - не покупать продукты, которые содержат опасные, токсичные пластики. Wir haben tatsächlich die Chance, zu wählen, gewisse Produkte mit gefährlichem, giftigem Plastik darin, nicht zu konsumieren.
Малоимущие - вот кто чаще всего покупает продукты, содержащие опасные элементы, воздействию которых подвергаются их дети. Einkommensschwache Menschen sind oft jene, die Produkte mit gefährlichen chemischen Inhaltsstoffen kaufen, welche ihre Kinder dann verwenden.
они могут внедрять продукты, создающие новые сегменты рынка, наподобие классического Walkman от Sony или iPhone от Apple; sie können Produkte einführen, die neue Marktsegmente schaffen, wie Sonys Kulterfindung, den Walkman, oder Apples iPhone;
Потому что если этим компаниям понадобятся экологические продукты, они возьмут на себя от 40 до 50% производства. Weil wenn diese Firmen nachhaltige Produkte verlangen, sind dies 40 bis 50 Prozent der Produktion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!