Beispiele für die Verwendung von "Сегодня" im Russischen

<>
Она и сегодня утром там. Sie ist sogar heute morgen dort.
Сегодня гендерное равенство стало нормой. Heutzutage ist die Gleichberechtigung der Geschlechter zur Norm geworden.
Вот, где мы находимся сегодня. Hier stehen wir heute.
Сегодня я называюсь художник-график. Heutzutage nenne ich mich Kunst-Grafikerin.
Давайте поужинаем сегодня в ресторане. Wollen wir heute im Restaurant essen.
Древние традиции сегодня быстро умирают. Alte Traditionen geraten heutzutage schnell in Vergessenheit.
Мы можем начать сегодня вечером. Wir können heute Abend anfangen.
Сегодня они спонсируют всё подряд. Heutzutage bekommt man alles finanziert.
Миллионы женщин живут так сегодня. Millionen von Frauen leben heute so.
Сегодня 750 миллионов людей владеют машинами. Und 750 Millionen Menschen in der Welt besitzen heutzutage ein Auto.
Сегодня я видел белку-альбиноса. Ich habe heute ein Albinoeichhörnchen gesehen.
Сегодня бандитизм начинается с офиса президента. Rücksichtsloses Vorgehen beginnt heutzutage im Präsidentschaftsamt.
Я сегодня не буду завтракать. Ich frühstücke heute nicht.
Сегодня они получают не более 10%. Heutzutage bekommen sie weniger als 10%.
Ты себя вёл хорошо сегодня? Hast du dich heute gut benommen?
Танец сегодня - это просто невообразимая вещь. Es ist irre, was Tanz heutzutage darstellt.
Вы себя вели хорошо сегодня? Habt ihr euch heute gut benommen?
Но 68 - это ранняя старость сегодня. 68 ist jung heutzutage.
Сегодня в Польше день выборов. Heute ist in Polen Wahltag.
Большинство сегодня использует более изысканные выражения. Die meisten würden heutzutage subtilere Ausdrucksweisen wählen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.