Sentence examples of "Совсем" in Russian with translation "gar"

<>
Том совсем не пьёт спиртного. Tom trinkt gar keinen Alkohol.
Это было совсем не больно. Das tat gar nicht weh.
Это лучше, чем совсем ничего. Es ist besser als gar nichts.
Обычно, я совсем не готовлюсь. Also, normalerweise stelle ich gar keine Nachforschungen an.
Он совсем не знает французского языка. Er kann gar kein Französisch.
Я-настоящее совсем не хочет экономить. Das gegenwärtige Selbst möchte gar nicht sparen.
я совсем не говорю по-английски Ich kann gar kein Englisch
я совсем не говорю по-испански Ich kann gar kein Spanisch
Плохие новости лучше, чем совсем никаких. Schlechte Nachrichten sind besser als gar keine.
А тем это совсем не нравится. Den Krabben gefällt das gar nicht.
Я совсем не говорю по-немецки! Ich spreche gar nicht Deutsch!
я совсем не говорю по-русски Ich kann gar kein Russisch
Возможно, оставаясь наедине, они совсем не щедрые. Wenn keiner hinsieht, sind sie vielleicht gar nicht so generös.
Я совсем ничего об этом не знаю. Ich weiß rein gar nichts darüber.
И теперь я совсем не могла видеть. Und jetzt konnte ich gar nichts mehr sehen.
это совсем не похоже на мой офис. Und sicherlich, nein, das sieht überhaupt gar nicht wie mein Büro aus.
В обеих странах протестующие женщины совсем не соответствовали западному стереотипу: In beiden Ländern entsprachen die weiblichen Demonstranten so ganz und gar nicht den westlichen Stereotypen:
Я верю, что существенные расхождения во мнениях совсем не так значительны, как всегда представляется. Ich glaube, dass die tatsächlichen Meinungsverschiedenheiten gar nicht so groß sind, wie sie immer erscheinen.
Я часто рассказывала ему о своих кавалерах, даже когда у меня их совсем не было. Ich erzählte ihm also immer von festen Freunden, selbst wenn ich gar keine hatte.
И я знаю как они будут выглядеть в рентгене и это совсем не за горами. Und ich weiß dann auch, wie sie auf der Röntgenaufnahme aussehen werden und meist liege ich damit gar nicht so falsch.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!