Exemplos de uso de "Сталину" em russo com tradução para o alemão

<>
Traduções: todos85 stalin85
Месяц спустя в такой же секретности Гитлер продал Литву Сталину. Einen Monat später verkaufte Hitler, nicht weniger heimlich, Litauen an Stalin.
В конце 1950-х гг. было разрушено несчетное количество памятников Сталину. In den späten 1950er Jahren wurden zahllose Stalin-Denkmäler abgerissen.
Тогда не удивительно, что они тоскуют по прошлому, в том числе по Сталину. Es kann daher kaum überraschen, dass sie mit Nostalgie an die Vergangenheit, einschließlich Stalins, zurückdenken.
Возьмем одну, скорее всего недостоверную историю о том, как индийский дипломат показывает карту Южной Азии Сталину. Ein gutes Beispiel hierfür die Anekdote, in der eine indischer Diplomat Stalin eine Karte von Südasien zeigt.
Даже Сталин не прослушивал мертвых. Nicht einmal Stalin hat die Toten abgehört.
Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина. Chruschtschow brandmarkte seinen Mentor Stalin.
Сталин полагался прежде всего на последний. Stalin verließ sich primär auf Letzteres.
Границы этих стран возникли согласно указам Сталина. Die Grenzen dieser Länder haben ihren Ursprung in Stalins Erlassen.
Однако диктаторы остались, Молотов и Сталин среди них. Die Diktatoren allerdings blieben an der Macht wie unter anderen Molotow und Stalin.
Сталин - это еще один заветный образец для подражания. Stalin ist ein weiteres hoch gehaltenes Vorbild.
Нам сразу приходят на ум Гитлер или Сталин. Wir denken an Hitler, wir denken an Stalin.
Конечно, города больше не называют в честь Сталина. Natürlich, Städte und Gemeinden sind heute nicht mehr nach Stalin benannt.
Империя Сталина не нуждалась в иностранных классических оркестрах. Stalins Imperium brauchte keine klassischen Orchester aus dem Ausland.
Сталин был отцом всех народов - в своей больной фантазии. Stalin war der Vater aller Völker - in seiner kranken Fantasie.
Выполнения грандиозных планов Сталина очень многие люди не пережили. Die Ausführung der grandiosen Pläne Stalins haben sehr viele Menschen nicht überlebt.
Вначале Хрущев не планировал хранить свое осуждение Сталина в тайне. Chruschtschow hatte ursprünglich nicht geplant, seine Verurteilung Stalins geheim zu halten.
крестьяне, которые пережили голод и Гулаг, стали следующими жертвами Сталина. Bauern, die Hunger und Gulag überlebten, wurden Stalins nächste Opfer.
Но большинство книг и авторов изображают Сталина в положительном свете. Die Mehrzahl dieser Bücher und Autoren jedoch stellen Stalin in einem positiven Licht dar.
Но все же очевидно, что вся партия знала, кем был Сталин. Doch ist immer noch offensichtlich, dass die gesamte Partei wusste, wer Stalin war.
Иосиф Сталин однажды продемонстрировал свое неверие в важность "мягкой силы" вопросом: Josef Stalin diskreditierte die Bedeutung der "Soft Power", also der weichen Macht, einst mit der Frage:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!