Usage examples of "Таиланде" in Russian with translation to German

<>
очень низкое качество руководства в Таиланде. Die mangelhafte Staatsführung in Thailand.
Демографическая ситуация в Таиланде также изменилась. Auch die demographischen Gegebenheiten in Thailand veränderten sich.
Такое действие расценивается как серьезное преступление в Таиланде. Majestätsbeleidigung ist in Thailand ein schweres Verbrechen.
В Таиланде для бедных людей бриллианты не подходят. In Thailand, für arme Menschen, schaffen es Diamanten nicht.
Австралийская женщина подает апелляцию против тюремного срока в Таиланде Australierin legt Berufung gegen Gefängnisstrafe in Thailand ein
Правящая в Таиланде Демократическая партия не замедлила назвать высказывания Чавалита "предательскими". Thailands herrschende Demokratische Partei verurteilte Chavalits Bemerkungen umgehend als "verräterisch".
А вот это наш ответ Starbucks в Таиланде - "Кофе и презервативы" Und das ist unsere Antwort auf Starbucks in Thailand - "Kaffee und Kondome."
В сентябре мы получили удивительные, но захватывающие результаты клинических испытаний, проведённых в Таиланде. Im September gab es überraschende, aber aufregende Befunde aus einer klinischen Studie, die in Thailand stattgefunden hatte.
В Южной Корее, на Тайване и в Таиланде также произойдет снижение потребительских цен. Auch in Südkorea, Taiwan und Thailand werden die Verbraucherpreise fallen.
Он по-прежнему остается очень популярным в Таиланде, если это нельзя сказать про Бангкок. Außerdem ist Thaksin in Thailand weiterhin sehr beliebt, wenn auch nicht in Bangkok selbst.
Те же проблемы обострили последствия сегодняшней эпидемии птичьего гриппа во Вьетнаме, Таиланде и других регионах. Ähnliche Fehler haben die Folgen der derzeitigen Vogelgrippe-Epidemie in Vietnam, Thailand und anderswo verschärft.
В конце-концов, в Таиланде мы буддисты, у нас нет бога, и вместо этого мы говорим: Und schließlich, in Thailand sind wir Buddhisten, wir haben keinen Gott, also stattdessen sagen wir:
Давайте вспомним, что азиатский кризис 1997 года начался в Таиланде - который так же не был большой экономикой. Die Asienkrise 1997 begann in Thailand - auch keine bedeutende Volkswirtschaft.
Я был в Таиланде непосредственно после цунами и наблюдал, каким невероятно впечатляющим образом отреагировала на это страна. Ich war direkt nach dem Tsunami in Thailand und sah die eindrucksvolle Reaktion des Landes.
Стандартные процентные ставки в настоящее время меньше основной инфляции в Индии, Южной Кореи, Гонконге, Таиланде и Индонезии. Die maßgeblichen Leitzinssätze liegen derzeit in Indien, Südkorea, Hongkong, Singapur, Thailand und Indonesien unter der Gesamtinflation.
Рост цен вызывает беспокойство в Индонезии (7%), Сингапуре (3,8%), Корее (3,5%), а также в Таиланде (3%). Beunruhigend sind auch die Preisanstiege in Indonesien (7%), Singapur (3,8%), Korea (3,5%) und Thailand (3%).
Экономисты также обеспокоены высоким уровнем потребительского долга в Таиланде, который на этой неделе едва вышел из технической рецессии. Volkswirtschaftler sorgen sich auch wegen der hohen Verbraucherverschuldung in Thailand, das diese Woche knapp aus einer technischen Rezession herausgekommen ist.
КЕМБРИДЖ - Присутствие Южной Кореи на саммите Ассоциации стран Юго-Восточной Азии в прошлом месяце в Таиланде имело большое значение. CAMBRIDGE - Die Anwesenheit Südkoreas war beim Zusammentreffen des Verbandes Südostasiatischer Nationen im vergangenen Monat in Thailand von großer Bedeutung.
Саммит Ассоциации государств юго-восточной Азии (АСЕАН) в Таиланде собрал в конце октября вместе всех ведущих игроков азиатского региона. Der Gipfel der Organisation der südostasiatischen Staaten (ASEAN) in Thailand Ende Oktober hat alle wichtigen Akteure Asiens zusammengebracht.
С 47 миллионами избирателей, а также явкой в 75% последние результаты выборов в Таиланде являются решающим вызовом укоренившемуся режиму страны. Angesichts von 47 Millionen Wählern und einer Wahlbeteiligung von 75 Prozent stellt das jüngste Wahlergebnis das lange etablierte Regime in Thailand vor eine bedeutende Herausforderung.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!