Sentence examples of "Тряхни" in Russian with translation "schütteln"

<>
Translations: all6 schütteln6
Тряхни, и получишь пару лесбиянок. Schütteln Sie es und Sie kriegen ein lesbisches Paar.
Тряхни, и получится гетеросексуальная пара. Schütteln Sie es, und Sie bekommen ein heterosexuelles Paar.
Тряхни ее - получишь точку зрения Пакистана. Aber wenn man es schüttelt, bekommt man die Perspektive von Pakistan.
Тряхни опять - и получишь точку зрения Великобритании. Schütteln Sie es wieder und Sie kriegen die britische Perspektive.
Как видите, тряся Siftables и расположив их друг напротив друга он может заставить героев взаимодействовать. Indem er die Siftables schüttelt und sie nebeneinander legt kann er die Charaktere interagieren lassen.
Поэтому когда вы трясете цепь, он сворачивается в ту конфигурацию, которую вы запрограммировали - в этом случае в спираль, или в этом - два куба рядом друг с другом. Wenn man die Kette schüttelt, faltet sie sich zusammen zu einer Konfiguration, die man einprogrammiert hat - in diesem Fall eine Spirale oder in diesem Fall zwei nebeneinander liegende Quadrate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.