Sentence examples of "Чтобы" in Russian with translation "damit"

<>
Докладчик говорил громко, чтобы все его слышали. Der Referent sprach laut, damit ihn alle hören konnten.
чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым. damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen.
Поторопитесь, чтобы мы не опоздали. Beeilt euch, damit wir nicht zu spät kommen.
Чтобы выжить, нужно было работать. Damit er überleben konnte, war es nötig, dass er arbeiete.
Поторопись, чтобы мы не опоздали. Beeile dich, damit wir nicht zu spät kommen.
Одно вымерает, чтобы другое выжило. Eine wird aussterben, damit die andere überleben kann.
Он умер, чтобы мы могли жить. Er starb, damit wir leben können.
Что нужно, чтобы эта идея заработала? Was muss passieren, damit die Idee Erfolg hat?
Говори громко, чтобы все тебя слышали. Sprich laut, damit dich alle hören!
Я немного почистил список, чтобы было видно. Ich habe die Liste bereinigt, damit es deutlich wird.
Надо переместить синюю, чтобы подвинуть лиловую направо. Erst den Blauen hochbewegen, damit der Violette rechts frei wird.
Я говорил громко, чтобы все меня слышали. Ich sprach laut, damit mich alle hören konnten.
Это - сильно замедленное, чтобы увидеть, что происходит. Das wurde stark verlangsamt, damit Sie die Gelegenheit haben, zu sehen was passiert.
Я говорю громко, чтобы все меня слышали. Ich spreche laut, damit mich alle hören.
Говори громче, чтобы мы могли тебя понять. Sprich lauter, damit wir dich verstehen können.
Говори громче, чтобы все могли тебя слышать. Sprich lauter, damit jeder dich hören kann.
Докладчик говорит громко, чтобы все его слышали. Der Referent spricht laut, damit ihn alle hören können.
Я принес сюда немного, чтобы вы почувствовали. Ich habe einige hier, damit sie es erfahren können.
У тебя проблемы с тем, чтобы выглядеть мило? Hast du ein Problem damit, süß auszusehen?
Чтобы вы знали, у меня нет лексикографического свистка. Nur damit Sie es wissen, ich habe keine lexikografische Trillerpfeife.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!