Exemplos de uso de "Энди Ванг" em russo com tradução para o alemão

<>
Г-н Ванг - из Китая. Herr Wang kommt aus China.
И вот Энди и его команда узнали, что город собирается потратить 200 миллионов из этих денег на асфальтирование территории вокруг школ. Und Andy und sein Team fanden heraus, dass davon 200 Millionen dafür bestimmt waren, die Schulen mit Asphalt einzufassen.
Тётя Ванг, это я. Tante Wang, ich bin's.
Но будет не лишне вспомнить высказывание Энди Ворхола o Коке. Aber es lohnt sich, sich Andy Warhols Worte über Cola in Erinnerung zu rufen.
Так всемирно признанный редактор Уилли Лем был замещен человеком из Китая по имени Ванг Сянгвей. So wurde der international anerkannte Redakteur Willy Lam durch den Festlandchinesen Wang Xiangwei ersetzt.
Итак, Энди Липкис помогает городу сократить коммунальные расходы, связанные с водоснабжением и городской терморегуляцией, объединяя вместе деревья, людей и технологию, чтобы сделать город более пригодным для жизни. Andy Lipkis arbeitet derzeit daran, L.A. dabei zu helfen, Infrastrukturkosten zu senken, die sich mit Wassermanagement und der städtischen Hitzeinsel befassen - indem er Bäume, Menschen und Technik verbindet, um eine lebensfreundlichere Stadt zu schaffen.
Таким же вызывающим тревогу был близкий к истерии тон, принятый многими китайскими интернетовцами после инцидента с EP-3 в апреле 2001 года, когда веб-сайты и дискуссионные форумы захлестнул поток сообщений, в которых звучали требования заставить Америку заплатить "кровавый долг" за мученическую смерть пилота китайского истребителя Ванг Вея. Gleichermaßen besorgniserregend war auch der fast schon hysterische Ton vieler chinesischer Internet-Nutzer nach dem EP-3-Vorfall im April 2001, als Websites und Chatrooms förmlich mit Forderungen überflutet wurden, Amerika möge eine "blutige Schuld" für den Märtyrertod des Kampfpiloten Wang Wei zahlen.
В это время на телевидении идет вестерн "Бонанза", не забудем еще один вестерн - "Дым из ствола", телекомедия "Энди Гриффитс", все передачи несут покой и удовлетворение. Zu der Zeit liefen im Fernsehen "Bonanza" und - nicht zu vergessen - "Rauchende Colts", es lief "Andy Griffith", es gab Familienserien, in denen sich alles um Gemütlichkeit dreht.
К нашему удивлению, одним из первых кто позвонил, был Музей Энди Уорхола. Zu unserer Überraschung war einer der ersten Anrufer das Andy Warhol Museum.
Его возглавляет Дрю Энди и Том Найт, вместе с другими очень, очень умными людьми. Das wird von Drew Endy und Tom Knight geleitet und von ein paar anderen, sehr klugen Köpfen.
Это были Скотт Фишер, Роб Холл, Энди Харрис, Даг Хансен, и Ясуко Намба. Das war Scott Fischer, Rob Hall, Andy Harris, Doug Hansen und Yasuko Namba.
Офицер-специалист спасательного отряда Энди Клейтон сказал: Andy Clayton, Spezialist des technischen Rettungsteams, sagte:
Мы были группой почти три года и не выпустили ни одного альбома, вплоть до смерти Энди (Эндрю Вудс). Wir waren drei Jahre lang eine Band, die bis zum Tod von Andy (Andrew Woods) niemals eine Platte herausgegeben hatte.
Бывший редактор газеты News of the World Энди Коулсон предположительно использовал "взлом телефона, слежку и противостояние" при попытке подтвердить ложную информацию о романе Чарльза Кларка, занимавшего в тот момент пост министра внутренних дел. Der frühere News of the Word-Herausgeber Andy Coulson setzte angeblich "Telefon-Hacking, Überwachung und Konfrontation" beim Versuch ein, einen falschen Tipp über eine Affäre des damaligen Innenministers Charles Clarke zu bestätigen.
Недавний анализ, проведённый Энди Холдейном на предмет долгосрочных прибылей центрального банка Великобритании от капиталов финансового сектора, показывает, что последние 25 лет оказались очень и очень необычными. Eine neuere Analyse der langfristigen Aktiengewinne im britischen Finanzsektor von Andy Haldane von der Bank of England deutet darauf hin, dass die letzten 25 Jahre äußerst ungewöhnlich waren.
Экономист Энди Се, ранее работавший на Morgan Stanley, на прошлой неделе сделал предположение, что Китай в довольно крупных масштабах скупая на свои долларовые активы доли в американских компаниях, побуждает тем самым Америку к преодолению ее финансовой ксенофобии с целью предотвратить катастрофу от недостаточной капитализации. Der Ökonom Andy Xie, der früher bei Morgan Stanley war, schlug letzte Woche vor, China solle seine Dollar-Anlagen im großen Stil gegen Aktien von US-Unternehmen eintauschen, womit er Amerika dazu herausforderte, seine Finanzxenophobie zu überwinden, um ein Unterkapitalisierungsdesaster zu vermeiden.
Последние исследования Энди Халдане и других в Банке Англии бросают тень сомнения на перспективу возврата к ранее существовавшему положению. Eine jüngere Studie von Andy Haldane und anderen von der Bank of England lässt Zweifel aufkommen, was die Aussicht auf eine Rückkehr zum alten Status quo angeht.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!