Exemplos de uso de "абстрактный" em russo com tradução para o alemão

<>
Иногда проекты носят более абстрактный характер. Ab und zu sind sie ein bisschen abstrakter.
Этот процесс всецело абстрактный и чрезвычайно необычный. Dieser Prozess ist sehr abstrakt und äußerst ungewöhnlich.
Итак, я говорила о пациенте, будто пациент - некто абстрактный вне этого помещения. Ich habe jetzt über den Patienten gesprochen, als wäre er irgenwie jemand Abstraktes nicht hier in diesem Saal.
Либерализм не может сформулировать абстрактный принцип, которому надо было бы следовать в вопросах иммиграции. Nach einem abstrakten Prinzip, dem man in Fragen der Einwanderung folgen kann, sucht man es im Liberalismus vergebens.
И одна из форм искусства, вызвавшая интерес агентства, и поэтому привлекшая моё внимание - абстрактный экспрессионизм. Und eine der Kunstformen, die das Interesse der Behörde weckte und die so in Frage gestellt wurde, ist der abstrakte Expressionismus.
Но это был довольно абстрактный разговор, и в какой-то момент, улучив паузу, Октавио сказал, - "Пол, давай просто посмотрим твоё выступление на TED". Aber es war eine ziemlich abstrakte Diskussion, an an einer Stelle als es eine Pause gab, hat Octavio gesagt, "Paul, könnten wir uns vielleicht den TEDTalk ansehen."
Если этим судебным делом будут заниматься судьи, сидящие в далекой столице, которые применяют не совсем понятный и в какой-то степени абстрактный свод законов, многие сербы будут рассматривать это не как судебный процесс над Милошевичем, а как правосудие, вершимое победителями над всей сербской нацией. Wenn der Prozess in einer weit entfernten Hauptstadt und vor weit entfernten Richtern abgehalten wird, die einen Gesetzeskodex anwenden, der nicht gerade transparent und eher abstrakt ist, werden viele Serben dies nicht als eine Verhandlung des Falles Milosevic begreifen, sondern vielmehr als Siegerjustiz, die dem serbischen Volk aufgezwungen wird.
Вот это на абстрактном фоне. Und hier ist es in einer abstrakten Umgebung.
Эта теория слишком абстрактна для меня. Die Thoerie ist zu abstrakt für mich.
мы размышляем абстрактно, размышляем в движении. Wir denken in abstrakten Begriffen, wir denken in Bewegung.
Я не говорю об этом абстрактно, Ich rede nicht von abstrakten Konzepten.
Угроза, которую они могут представлять, не абстрактна: Die hiervon ausgehende Bedrohung ist keineswegs abstrakter Natur:
Мендель ввёл понятие гена на абстрактном уровне. Mendel hatte also die Vorstellung von einem Genom als eine abstrakte Sache.
И под этим я подразумеваю не нечто абстрактное, Und das meine ich nicht nur auf abstrakte Weise.
Это объективная истина о форме двух, абстрактной форме. Es ist eine objektive Wahrheit über die Form der Zwei, die abstrakte Form.
Это опять же абстрактная версия, с немного сумасшедшим финалом. Und das ist wieder die abstrakte Version, das am Ende etwas verrückt wird.
Затем, чтобы добавить нейробиологического "мяса" к этой абстрактной модели, Legen Sie nun ein wenig neurobiologisches Fleisch auf dieses abstrakte Model.
Это не его отношение к какой-то абстрактной форме. Es ist nicht wie ihre Beziehung zu einer abstrakten Form.
Была взята абстрактная, грандиозная задача, которую разбили на достижимые цели. Sie nahmen eine abstrakte, enorm große Herausforderung und destillierten daraus erreichbare Ziele.
Это большое и абстрактное число, но для наглядности приведу аналогию: das ist eine riesige, abstrakte Zahl, aber um es begreifbarer zu machen:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!