Sentence examples of "биологам" in Russian

<>
Translations: all60 biologe59 biologin1
И она хорошо известна инженерам, не так хорошо известна биологам. Sehr bekannt bei Ingenieuren also, nicht ganz so bekannt bei Biologen.
Тем временем удобные для пользователя компьютерные программы дают возможность биологам создавать свои собственные математические и теоретические модели. Inzwischen befähigen "benutzerfreundliche" Rechnerprogramme auch Biologen, ihre eigenen mathematisch/theoretischen Modelle zu schreiben.
Эти седла - седловидные пружины - были известны биологам уже довольно давно, но не как пружины, а как визуальный сигнал. Also, der Sattel - die sattelförmige Sprungfeder - ist den Biologen eigentlich seit geraumer Zeit bekannt, nicht als Sprungfeder, sondern als ein optischer Reiz.
Он биолог в Вета ла Пальма. Er ist ein Biologe bei Veta La Palma.
Когда страшные снимки несчастных птиц, покрытых нефтью, стали приходить с Мексиканского Залива в прошлом году во время разлива нефти компанией Бритиш Петролеум, немецкий биолог Сильвия Гаус заявила следующее: Als diese herzzerreißenden Bilder von mit Öl bedeckten Vögeln im letzten Jahr vom Golf von Mexiko zu uns kamen, nach der grauenerregenden BP Ölkatastrophe, wurde eine deutsche Biologin namens Silvia Gaus so zitiert:
Биологи обыкновенно не являются хорошими теоретиками. Biologen sind generell keine guten Theoretiker.
Я разговаривала с биологом, обнаружившим дерево, Ich sprach mit seinem Entdecker, einem Biologen.
Я биолог, и меня это всегда интересовало. Nun, da ich Biologe bin, machte mich dies besonders neugierig.
Пока, наконец, я не связался с главным биологом. Bis ich endlich mit dem leitenden Biologen telefonierte.
Как однажды заметил известный биолог Оксфордского университета Ричард Докинс: Der bekannte Oxford-Biologe Richard Dawkins ist für diese Bemerkung berüchtigt:
Биологи с восточного побережья Австралии записывали песни горбатых китов. Biologen an der Ostküste Australiens nahmen Gesänge der dortigen Buckelwale auf.
Это одна из теорий, которую биологи действительно построили правильно. Es ist diese eine Theorie, die die Biologen jemals wirklich richtig hinbekommen haben.
Снова и снова биологи очарованы превосходностью того, что обнаружено. Immer wieder sind Biologen von der Großartigkeit des Entdeckten fasziniert.
- я думаю, многие биологи пытались это понять на разных этапах. Es ist etwas, wovon ich glaube, dass viele Biologen versucht haben zu verstehen und das auf unterschiedlichen Ebenen.
Для проникновения на более значительные глубины биологи используют подводные аппараты. Um also tiefer zu gelangen, helfen sich die meisten Biologen mit Tauchbooten.
врачей, биологов и лаборантов, обеспечивающих работу отдельных структурных подразделений института. Ärzte, Biologen und Techniker, welche die Arbeit der einzelnen strukturellen Untergliederungen des Instituts gewährleisten.
Биолог Льюис Волперт полагает, что такая странность современной физики - это крайность. Der Biologe Lewis Wolpert glaubt, dass die Sonderbarkeit moderner Physik nur ein extremes Beispiel ist.
Это не есть сознательный интерес, но для биолога логика именно в этом. Es ist nicht bewusst eigennützig, aber für einen Biologen ist das die Logik.
По сравнению с биологами, среди врачей гораздо больше сторонником божественного происхождения человека. Unter Ärzten befinden sich weit mehr Anhänger des Kreationismus als unter den Biologen.
Что если бы биологи могли изучать только животных, на которых люди реагируют: Was wäre, wenn Biologen nur die Tiere erforschen könnten, bei denen die Leute sagen:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.