Exemplos de uso de "боялась" em russo com tradução para o alemão

<>
Больше всего я боялась и до сих пор боюсь, что кто-нибудь меня может назвать девушкой легкого поведения, хотя причин этому нет. Am meisten fürchtete ich und fürchte ich noch jetzt, dass mich vielleicht jemand ein leichtfertiges Mädchen nennen könnte, obgleich kein Grund dafür besteht.
Смех Я боялась становится взрослой женщиной. Ich hatte früher Angst davor, eine Frau zu sein.
Девочка боялась прыгнуть вниз с крыши. Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.
Несмотря на то, что я кажусь уверенной, я боялась. Obwohl ich selbstsicher auftrete, hatte ich Angst.
Если я боялась, то шла в более опасные места. Wenn ich Angst hatte, ging ich zu mehr gefährlichen Orten.
Не то что бы я не боялась этого сейчас, просто я научилась притворяться. Nicht dass ich heute keine Angst mehr davor habe, aber ich habe gelernt, so zu tun als ob.
И один мой очень хороший друг прислал мне сообщение в дороге, зная, что я боялась. Ein sehr guter Freund schickte mir unterwegs eine SMS, weil er wusste, das ich Angst hatte.
Если бы Польша меньше необоснованно боялась за своё будущее, она бы обращала меньше внимания на прошлое, которое не вернуть. Wenn Polen weniger ungerechtfertigte Angst vor seiner Zukunft hätte, so wäre es nicht so besessen von einer Vergangenheit, die nicht vergehen will.
Одна из пациенток попросила её пойти с ней домой, потому что она хотела рассказать матери, братьям и сестрам о том, что она ВИЧ-положительна, но боялась идти одна. Sie war von einer Klientin um einen Hausbesuch gebeten worden, weil diese ihrer Mutter und ihren Geschwister von ihrer HIV-Infektion erzählen wollte und Angst hatte, es alleine zu machen.
Но деревьев мы не боимся. Aber wir fürchten die Bäume nicht.
Мы не боимся их мести. Wir haben keine Angst vor ihrer Vergeltung.
Я боялся, что машина его раздавит Ich hatte Angst das ein Auto kommt und es zerstört.
К тому же соседи больше всего боятся вызвать нестабильность в своей собственной стране. Allerdings sind Nachbarn auch am ängstlichsten, wenn es darum geht, ein Land aus ihrer Mitte zu brandmarken.
Кого медведь драл, тот и пенька в лесу боится. Gebranntes Kind scheut das Feuer.
Большинство африканских женщин боятся сезона. Den meisten afrikanischen Ehefrauen graust es vor der Saison.
Вы боитесь даже собственных теней. Ihr fürchtet euch sogar vor eurem eigenen Schatten.
Мой отец не боится никого. Mein Vater hat vor niemandem Angst.
Все боятся делать что-то новое. Jeder hat Angst etwas Neues zu machen.
Они не делают этого не только из-за своей жадности, но и потому, что боятся. Wenn sie das versäumen, dann nicht nur, weil sie zu geizig, sondern auch, weil sie zu ängstlich sind.
Бойся тех, кто тебя боится. Fürchte die, die dich fürchten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!