Beispiele für die Verwendung von "бренду" im Russischen
Бренду Палмс-Фарбер наняли помогать бывшим заключенным ре-интегрироваться в общество и предотвращать их возвращение в тюрьму.
Brenda Palms-Farber wurde angestellt, um Strafentlassenen die Rückkehr in die Gesellschaft zu erleichtern und sie von einem Rückfall zu bewahren.
Моей задачей было связать бренд с ближневосточной аудиторией.
Ich hatte die Aufgabe, die Handelsmarke einem Publikum im nahen Osten nahezubringen.
Распространение этой энергии становится демократизирующей силой, которая в конечном итоге полезна вашему бренду.
Es macht die Verbreitung der Energie zu einer demokratischen Kraft was im Endeffekt gut für eine Marke ist.
Можно долго инвестировать в бренд, но одного противоречащего пункта может хватить, чтобы доверие потребителя к бренду пропало.
Man kann eine lange Zeit in einen Markennamen investieren, aber nur eine einzige gegenteilige Beobachtung des Standpunkts wird das Verbrauchervertrauen zerstören.
И как в Северной Африке, так и в странах Африки южнее Сахары, лояльность к бренду сильна - в среднем 58%.
Sowohl in Nordafrika als auch in Afrika südlich der Sahara weisen die Verbraucher starke Markentreue auf, die im Schnitt 58 Prozent beträgt.
Они тратили миллионы фунтов на протяжении долгих лет, последовательно выстраивая доверие к себе как к экологичному бренду, но одно происшествие.
Sie haben über viele Jahre Millionen an Pfund ausgegeben um sich ein Image als umweltfreundliche Marke aufzubauen, aber dann kam ein kleiner Unfall.
Я обнаружил отчет, где говорилось, что 94% бизнес-лидеров во всем мире верят в важность неосязаемых вещей, таких как интеллектуальная собственность, корпоративная культура, преданность бренду.
Ich fand eine Umfrage, die zeigte, dass 94 Prozent aller Geschäftsführer weltweit glauben, dass immaterielle Werte für ihr Geschäft wichtig sind, Dinge wie geistiges Eigentum, Unternehmenskultur, Markentreue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung