Beispiele für die Verwendung von "войну" im Russischen

<>
Франция вела войну с Россией. Frankreich führte Krieg gegen Russland.
Как закончить войну в Ираке. Wie beenden wir einen Krieg wie in Irak?
Моя история отчасти про войну. Meine Geschichte handelt unter anderem von Krieg.
Да, за войну против террора. Der Krieg gegen Terror, ja.
Иран объявил войну Соединённым Штатам. Der Iran hat den USA den Krieg erklärt.
Президент Буш практически объявил войну. Präsident Bush hat den Krieg praktisch schon erklärt.
Ты за войну или против? Bist du für den Krieg oder dagegen?
"Мы ведем, главным образом, войну идей". "Wir befinden uns in erster Linie in einem Krieg der Ideen und nicht der Armeen".
США не ведёт войну с терроризмом: Die USA führen keinen Krieg gegen den Terrorismus;
Израильтяне и палестинцы ведут малую войну. Israelis und Palästinenser befinden sich in einem Krieg auf niedriger Stufe.
Когда Америка начала войну, имел место дефицит. Als Amerika in den Krieg zog, wies man ein Haushaltsdefizit auf.
"Слава Богу, что мы проиграли ту войну!" "Gott sei Dank haben wir diesen Krieg verloren!"
В любом случае, это Германия начала войну. Und außerdem war es Deutschland, das den Krieg begann.
Проводите политику, а не войну в Ираке Politik statt Krieg im Irak
Однако администрация Буша решила вести войну самостоятельно. Stattdessen entschloss sich die Regierung Bush den Krieg im Wesentlichen allein zu führen;
Даже войну можно преподнести как новый товар. Selbst Krieg kann als neues Produkt herausgebracht werden.
Потому что их легко втянуть в войну. Denn Kinder lassen sich sehr leicht in den Krieg schicken.
Мы также ведём эту войну на Мэдисон Авеню.. Aber wir führen diesen Krieg auf der Madison Avenue.
Европа, Россия и США должны завершить "неоконченную войну". Europa, Russland und die USA müssen den "unbeendeten Krieg" beenden.
Тридцать лет назад президент США объявил ``войну раку". Vor dreißig Jahren erklärte der amerikanische Präsident den ``Krieg gegen den Krebs".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.