Usage examples of "впрочем" in Russian with translation to German

<>
Иностранцы, впрочем, могут и должны помочь. Außenstehende jedoch können und sollten helfen.
Диалог, впрочем, был не совсем успешным. Der Dialog war jedoch nicht wirklich ein strahlender Erfolg.
Впрочем, этого достаточно для напоминания об одной, все еще в известном смысле живой истории, а также для свидетельства того, как преувеличены представления о всемогущих и всезнающих спецслужбах. Als Erinnerung an ein bis heute auf gewisse Weise lebendiges Stück Geschichte und als Beweis dessen, wie überzogen doch die Vorstellungen von den allmächtigen und allwissenden Geheimdiensten sind, ist er jedoch ausreichend.
Впрочем я так не думаю. Ich denke nicht, dass es so sein wird.
Впрочем, как и в вашей. Und auch nicht in Ihrer.
Как впрочем и сама жизнь. Und im Leben eigentlich auch.
впрочем, как и все в Израиле. Nun ja, wie alles in Israel.
Впрочем, не все изобретения оказались успешными. Nun, nicht all diese Dinge waren sehr erfolgreich.
Впрочем, насчёт Вселенной я не уверен. das Universum und die menschliche Dummheit, doch was das Universum anbetrifft, bin ich mir nicht sicher.
Лодку немного покарежило, меня, впрочем, тоже. Das Boot hat ein paar Kratzer abbekommen, ich auch.
Впрочем, законных гарантий прав не всегда достаточно. Trotzdem sind gesetzlich garantierte Rechte oft nicht ausreichend.
Впрочем, я думаю он позднее так и сделал. Und ich bin sicher, er hat dies später getan.
Впрочем, большинство сербов и так убеждены в этом. Aber eine große Mehrheit der Serben ist sowieso schon davon überzeugt.
Впрочем, насчёт Вселенной я ещё не совсем уверен. das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.
Впрочем, в этой истории есть свои плюсы и минусы. Nun, die Sache hat Vor- und Nachteile.
Впрочем, моя точка зрения на эту проблему довольно своеобразна. Und dennoch hatte ich eine ungewöhnliche Position dem gegenüber.
Впрочем хорошая новость в том, что учителя уже есть. Aber die guten Nachrichten sind, dass sie da draußen sind.
Впрочем, примерно 25% всех пациентов никогда не имели симптомов. Dann wieder haben etwa 25 Prozent aller Patienten überhaupt keine Symptome.
Оказывается, Шекспир был в курсе дела, впрочем как и всегда. Und Shakespeare war auf einer Spur hier, wie er es üblicherweise war.
Впрочем, это известно достаточно давно, и не является большим открытием. Das ist etwas, das wir bereits seit einer Weile wissen, also nicht weiter bahnbrechend.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!