Ejemplos de uso de "вряд ли" en ruso con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos355 kaum116 otras traducciones239
и вы вряд ли подхватите холеру. Sie werden kaum Cholera bekommen davon.
Вряд ли можно преувеличить неотложность данного дела: Die Dringlichkeit kann kaum überbetont werden:
Такой ответ вряд ли изменит умонастроение потенциальных новичков. Eine derartige Reaktion wird die Geisteshaltung potenzieller Rekruten wohl kaum verändern.
Такое лечение вряд ли вызовет множество побочных эффектов: Diese Behandlung dürfte kaum Nebenwirkungen verursachen;
Сегодняшний посткризисный мир вряд ли может просить большего. In ihrer aktuellen Situation nach der Krise könnte die Welt kaum mehr verlangen.
И вы вряд ли найдете тайских мужчин там. Und Sie werden vermutlich kaum einen Thai Mann dort sehen.
Это вряд ли является картиной абсолютного экономического упадка. Das entspricht wohl kaum dem Bild eines absoluten wirtschaftlichen Niedergangs.
Однако в этом отношении Обама вряд ли уникален. In dieser Beziehung ist Obama aber wohl kaum ein Einzelfall.
Япония вряд ли получила от этого какую-либо выгоду. Japan hat davon kaum profitiert.
Но вряд ли он хочет колонизировать замерзшие пустыри Сибири. Es hegt jedoch kaum den Wunsch, das riesige gefrorene Ödland Sibiriens zu kolonisieren.
Действительно, рынок облигаций вряд ли сможет стимулировать экономический рост. Tatsächlich dürfte vom Rentenmarkt kaum Wachstum ausgehen.
Эти интересы вряд ли изменятся в течение длительного времени. Diese Interessen werden sich langfristig kaum ändern.
их период образования вряд ли был идиллией хладнокровного раздумывания. auch die Gründungsphase war kaum ein Idyll nüchterner Beratungen.
Вряд ли этот фильм кто-либо видел в США. Nun das ist ein Film, der in den USA kaum je gezeigt worden ist.
Его палестинские коллеги вряд ли находятся в лучшем положении. Die Position seiner palästinensischen Kollegen ist kaum besser.
Но это определение кажется вряд ли уместным в наши дни. Diese Beschreibung ist heutzutage kaum mehr angemessen.
Вряд ли увеличение отсрочек и задержек будет встречено увеличением толерантности. Ausgedehnte Verzögerung wird wahrscheinlich kaum mit ausgedehnter Toleranz begegnet werden.
Однако мировая экономика, вряд ли будет чувствовать себя так же хорошо. Die Weltwirtschaft freilich dürfte danach kaum mehr aussehen wie heute.
Такая узколобая политика вряд ли может быть оправдана природой мировых проблем. Diese verengte Strategie lässt sich mit der Beschaffenheit des weltweiten Leidens kaum begründen.
В любом случае, вступление Турции вряд ли что-либо значительно изменит. Eine Erweiterung um die Türkei würde jedenfalls kaum den entscheidenden Unterschied machen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.