Beispiele für die Verwendung von "выберем" im Russischen
                    Übersetzungen:
                            
                                alle465
                            
                            
                                
                                    wählen244
                                
                            
                            
                                
                                    auswählen62
                                
                            
                            
                                
                                    sich wählen51
                                
                            
                            
                                
                                    aus|wählen41
                                
                            
                            
                                
                                    aussuchen37
                                
                            
                            
                                
                                    sich auswählen14
                                
                            
                            
                                
                                    aus|suchen10
                                
                            
                            
                                
                                    heraussuchen2
                                
                            
                            
                                
                                    herauslesen1
                                
                            
                            
                                
                                    heraus|suchen1
                                
                            
                            
                                
                                    andere Übersetzungen2
                                
                            
                
                
                
        Земля может это обеспечить, если мы выберем правильный путь.
        Die Erde kann das unterstützen, wenn wir den richtigen Weg wählen.
    
    
        Или мы выберем только некоторые качества и захотим дать их лишь избранным, но не остальным?
        Oder werden wir selektiv unterschiedliche Attribute wählen, die wir für einige von uns haben wollen und nicht für andere von uns?
    
    
    
    
    
    
    
    
    
        Теперь представьте, что скоро вы сможете заглянуть в ваш мозг и выбрать участки мозга, чтобы сделать то же самое.
        Nun stellen Sie sich vor, Sie können bald in Ihren Verstand sehen und Gehirnbereiche herauslesen, die genau diese Sache ausführen.
    
    
        Нужно собрать тех 64-65 летних, практиковавших это занятие в течении долгого времени, чтобы понять, какую именно антилопу нужно выбрать для преследования.
        Man braucht diese 64-, 65jährigen die das schon eine ganze Weile gemacht haben, um sich eine Antilope herauszusuchen und zu verfolgen.
    
    
    
    
    
        Выбранная Вами путевка, к сожалению, уже забронирована
        Die von Ihnen ausgewählte Reise ist leider bereits ausgebucht
    
    
    
        Конечно же, истории, которые я выбирал, были научно-фантастическими:
        Natürlich waren die Geschichten, die ich mir aussuchte, aus dem Science-Fiction-Bereich:
    
    
        Я выбрал два хорошо известных примера, потому что они широко известны как изображение науки через искусство.
        Ich habe zwei bekannte Beispiele herausgesucht, weil diese für den Ausdruck von Wissenschaft mithilfe der Kunst bekannt sind.
    
    
    
        Это случайно выбранный слайд из моих файлов.
        Das ist eine Folie, welche ich zufällig aus meinem Ordner ausgewählt habe.
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung
 
                    