Exemples d’usage de "геноцидов" en russe avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous140 völkermord111 genozid29
В течение следующих трех лет уместно названный Чрезвычайный Кабинет Судьи будет стараться определить меру правовой ответственности одного из наихудших геноцидов двадцатого века. Im Laufe der nächsten drei Jahre werden die passend benannten Außerordentlichen Kammern versuchen, ein Maß für die rechtliche Verantwortung für einen der schlimmsten Völkermorde des zwanzigsten Jahrhunderts zu finden.
Но бездействие ООН не должно никого удивлять, поскольку годом раньше ООН продемонстрировала полную некомпетентность, столкнувшись с одним из самых быстрых и массовых геноцидов за всю историю человечества - убийством в Руанде 800 тысяч представителей племени тутси и умеренных хуту всего за 100 дней. Niemand hätte von der Untätigkeit der UNO überrascht sein sollen, denn nur ein Jahr zuvor hatte sie sich angesichts des schnellsten Völkermords in der Geschichte - dem Massaker an 800.000 Tutsis und gemäßigten Hutus in Ruanda innerhalb von nur 100 Tagen - als völlig inkompetent erwiesen.
Европейский парламент требует признания Турцией армянского геноцида. Das Europäische Parlament drängt auf einer Anerkennung des Völkermordes an den Armeniern durch die Türkei.
Во время геноцида в Руанде массовые изнасилования были правилом. Während des Genozids in Ruanda standen Massenvergewaltigungen auf der Tagesordnung.
После геноцида в Руанде проживало 77% женщин. In Ruanda waren direkt nach dem Völkermord 77 Prozent der Bevölkerung Frauen.
Обвинения в геноциде, выдвинутые Риосу Монтт, продолжаются в судах Гватемалы. Die Anklagepunkte wegen Genozids gegen Ríos Montt sollen vor einem guatemaltekischen Gericht eingebracht werden.
Да, правительство Руанды подписало Конвенцию о геноциде. Die Regierung Ruandas hatte die Konvention gegen Völkermord unterschrieb.
В прошлом году Парламент Франции принял закон, осуждающий также геноцид армян. Auch das französische Parlament verabschiedete im letzten Jahr ein Gesetz, dass die Leugnung des Genozids an den Armeniern unter Strafe stellt.
Кроме того, обвинение в геноциде требует жестких доказательств. Überdies müssen zum Nachweis von Völkermord strenge Bedingungen erfüllt sein.
Но это не относится к преступниках кампучийского геноцида 1970-х гг. Für die Täter des kambodschanischen Genozides der Siebzigerjahre trifft das nicht zu.
Это было сравнимо с прессой в Руанде до геноцида. Man hat das mit Medien in Ruanda vor dem Völkermord verglichen.
Позже, при таких лидерах, как Менахем Бегин, военные мероприятия оправдывались ссылками на нацистский геноцид. Noch später, unter Spitzenpolitikern wie Menachem Begin, wurden militärische Unternehmungen mit Verweisen auf den Genozid unter den Nazis gerechtfertigt.
Они снизили цену усилия, необходимого для борьбы с геноцидом. Sie haben die Transaktionskosten für das Beenden von Völkermord gesenkt.
Если ваш мозг так работает, то будет совершенно неправильно не попытать спасти мир, устроив геноцид. Tatsächlich wäre es falsch, wenn ihr Gehirn so funktioniert, nicht zu versuchen, die Welt mittels eines Genozids zu retten.
Кажется, последнее, что они недавно придумали - это оценки по геноциду. Das Innovativste, das sie kürzlich eingeführt haben, sind Völkermord-Zensuren.
они поддерживали его даже когда он вел их к преступлениям геноцида и поражению за поражением. man hat Milosevic sogar noch unterstützt, als er sein Volk in den Genozid geführt hat und eine Niederlage der anderen folgte.
"Мне сказали, что у меня тройка с минусом по геноциду! Mir wurde gesagt ich habe eine 4- in Völkermord;
Трибунал по Руанде был первым трибуналом в истории, который признал изнасилование в качестве возможного акта геноцида. Erstmals in der Geschichte beschrieb das Tribunal für Ruanda Vergewaltigung als möglichen Akt des Genozids.
Трагично то, что геноцид снова повторился, на этот раз в Судане. Tragischerweise ereignet sich gerade wieder ein Völkermord, diesmal im Sudan.
Этот спад был бы еще более наглядным, если бы мы учли геноцид в Руанде в 1994 году. Dieser Rückgang würde noch offensichtlicher werden, würden wir den Genozid 1994 in Rwanda mit berücksichtigen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !