<>
no matches found
Почему мы должны изучать дальше? Warum müssen wir sie weiter erforschen?
Необходимо и дальше поддерживать данные психологические факторы. Derartige psychologische Faktoren wird man auch weiterhin fördern müssen.
Сложите крылья и двигайтесь дальше. Falten Sie nur die Tragflächen zusammen und fahren Sie weiter.
Вероятно, мы и дальше будем закрывать глаза. Vielleicht werden wir auch weiterhin unsere Augen vor dem Problem verschließen.
Но мы хотели пойти дальше. Aber wir wollten noch viel weiter gehen.
От двухсот до четырехсот тысяч, что получаю и дальше. Etwa 200.000 bis 400.000, und das ist auch weiterhin so.
Затем автор идет еще дальше. Und dann geht das noch weiter.
И вполне возможно, что доллар США будет и дальше падать в цене. Ja, es ist sogar möglich, dass der US-Dollar weiterhin an Wert verlieren wird.
Я бы пошел даже дальше. Ich würde noch weiter gehen.
Экономика Америки может быть и дальше будет развиваться в том же темпе. Amerikas Ökonomie könnte weiterhin vorwärtsstürmen.
Но Мэри пошла еще дальше. Aber Mary ging noch weiter.
Таким образом, Ближний Восток будет и дальше доминировать в дипломатических спорах и дискуссиях. Also wird der Nahe Osten weiterhin die diplomatischen Streitigkeiten und Debatten beherrschen.
Дальше размышлять не имеет смысла. Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
И они будут представлять угрозу и дальше, если только мировое сообщество не начнет действовать. Sie werden weiterhin eine Bedrohung darstellen, es sei denn, die Welt handelt.
И я пойду еще дальше. Und ich will noch weiter gehen.
Другим, конечно же, придется и дальше платить за непродуманное и неумело осуществленное приключение в Ираке. Natürlich werden andere weiterhin die Kosten des verfehlten und schlecht gemanagten Irak-Abenteuers zu tragen haben.
Но можно ли пойти немножко дальше? Aber kann man noch ein Stück weiter gehen?
Страны ЕС будут и дальше нуждаться в энергии, и сибирские месторождения еще далеко не исчерпаны. Die EU-Länder werden weiterhin Energie benötigen und die sibirischen Lagerstätten sind noch lange nicht erschöpft.
Мы постараемся пройти как можно дальше. Wir werden versuchen, so weit wie möglich zu kommen.
Будет ли Турция и дальше оказывать дипломатическую поддержку и предоставлять материально-техническую базу своему американскому союзнику? Wird die Türkei ihrem amerikanischen Verbündeten weiterhin ihre entscheidende diplomatische und logistische Unterstützung zur Verfügung stellen?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how