Sentence examples of "делаете" in Russian

<>
Не знаете, как вы делаете это. Wir wissen nicht, wie wir es tun.
Что Вы делаете сегодня вечером? Was werden Sie heute Abend machen?
Но вы делаете это ради высокой цели. Aber Sie tun es für einen guten Zweck.
что делаете в свободное время? Was machen Sie in der Freizeit?
Вы получаете проценты и ничего не делаете. Man sammelt Zinsen an und tut in der Zwischenzeit gar nichts.
"Что это вы здесь делаете?" "Was macht ihr da?"
Каждый раз, когда вы что-то делаете - вы получаете награду. Jedes Mal, wenn du etwas tust, bekommst du Guthaben, auch für den Versuch.
Что вы делаете в свободное время? Was macht ihr in der Freizeit?
А что вы делаете просто доказывает то, во что вы верите. Und was Sie tun dient uns einfach als Beweis für das, was Sie glauben.
Что вы обычно делаете при засорах? Was macht man, wenn man solch eine Unterbrechung im Fluss hat?
А то Что вы делаете просто доказывает то, во что вы верите. Und was Sie tun beweist einfach was Sie glauben.
И вы этого снова не делаете. Deswegen machen Sie es nicht wieder.
Итак, бывают случаи, когда вы делаете ошибки дизайна, которые включают в себя иллюзии. Also gibt es Fälle, wo Designfehler gemacht werden, die mit Täuschungen zu tun haben.
Вы делаете 10 вариаций этого распылителя. Dann macht man 10 Variationen davon.
Я бы, - Просто первый раз, когда вы делаете что-либо, это называется наукой. Ich bin - Wenn man etwas das erste Mal tut, ist es Wissenschaft.
Вот вы и делаете это снова. Deswegen machen Sie es wieder.
Необходимо объяснить, что вы делаете, какие существуют фазы развития головастика, как эти этапы различить Sie müssen erklären, was Sie tun und wie die Entwicklungsstadien einer Kaulquappe selbstverständlich so schön erkennbar sind.
Если она круглая - вы делаете сферическую линзу. Wenn es rund ist, dann macht man eine sphärische Linse.
Здесь вы можете прямо Но когда вы это делаете, не осуждайте людей, осуждайте поступки. Sie müssen wirklich ganz ehrlich sein Aber wenn Sie das tun, dann greifen Sie nie jemanden persönlich an, sondern greifen Sie nur seine Taktik an.
Вы делаете его или её намного богаче. Man macht sie viel reicher.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.