Exemples d’usage de "европейской" en russe avec traduction en allemand

<>
Параллель с европейской интеграцией поразительна. Die Gemeinsamkeiten mit der europäischen Integration sind auffallend.
Бессильная власть европейской социальной демократии Die machtlose Macht der europäischen Sozialdemokratie
Возобновление диалога о европейской безопасности Die Erneuerung des europäischen Sicherheitsdialogs
каково будущее европейской модели "социального рынка"? Wie sieht die Zukunft des europäischen Modells der "sozialen Marktwirtschaft" aus?
Последний вопрос относится к европейской солидарности. Der letzte Punkt betrifft die europäische Solidarität.
Оглашение состава новой Европейской комиссии состоялось. Die neue Europäische Kommission ist ernannt.
Последствия для европейской безопасности будут серьезными. Die Folgen für die europäische Sicherheit wären schwerwiegend.
Европейская социальная модель против европейской интеграции Europas Sozialmodell und die europäische Integration
Солнце светило ярче и на европейской стороне. Auch auf der europäischen Seite scheint sich der Horizont aufzuhellen.
Он обещает беспрецедентный в европейской истории выигрыш: Der Gewinn daraus wäre etwas, was in der europäischen Geschichte noch niemals erreicht worden ist:
Связь между христианской и европейской цивилизацией рвется. Das Bindeglied zwischen Christentum und der europäischen Kultur zerbricht.
От старой европейской социальной модели остались клочья. Das alte europäische Sozialmodell ist erledigt.
Его создание также просигнализировало бы европейской общественности: Die Schaffung der Forschungsgemeinschaft würde außerdem eine neue Botschaft an die europäische Öffentlichkeit aussenden:
Есть более циничная интерпретация мотивов Европейской комиссии. Aber es gibt auch zynischere Möglichkeiten, die Motive der Europäischen Kommission zu interpretieren.
Когда-то Германия была сердцем европейской интеграции. Deutschland stand einst im Mittelpunkt der europäischen Integration.
Франция все еще остается главной европейской страной: Frankreich bleibt ein wichtiges europäisches Land:
Десять лет европейской политики по обороне и безопасности Zehn Jahre Europäischer Sicherheits- und Verteidigungspolitik
Это часть европейской конституции, которую надо срочно спасти. Dies ist der einzige Teil der europäischen Verfassung, den es dringend zu retten gilt.
Более важно то, что "европейской экономики" не существует. Vor allem gibt es im Grunde keine "europäische Wirtschaft".
Обе позиции отклоняют идею сделать Турцию действительно "европейской". Die Türkei wirklich "europäisch" zu machen, ist allerdings weder das Anliegen der einen noch der anderen Position.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !