Sentence examples of "жду" in Russian with translation "erwarten"

<>
Я жду многого от пищи. Ich erwarte viel von Essen.
Я жду, что вы покажете всё, на что способны. Ich erwarte, dass ihr alle euer Bestes gebt.
И не жду, что когда-либо в будущем это изменится Und ich erwarte nicht, dass sich das je ändern wird.
И я конечно жду с огромным волнением, когда он будет включен. Ich freue mich bereits sehr und kann es kaum erwarten, dass er eingeschaltet wird.
Жду не дождусь того дня, когда всё тайное станет явным, когда все лицемерие рухнет и истина восторжествует. Ich kann kaum den Tag erwarten, an dem alles Geheime offenbar wird, alle Heuchelei in sich zusammenbricht und die Wahrheit triumphiert.
Поскольку я не жду, что нации откажутся от этого принципа, НАТО будет продолжать зависеть от индивидуальных союзников и их желания сделать свой вклад. Da ich nicht erwarte, dass die Länder von diesem Prinzip abgehen, wird die NATO auch weiterhin auf die einzelnen Mitglieder und ihre Bereitschaft, Ressourcen zur Verfügung zu stellen, angewiesen sein.
Я буду ждать тебя там". Ich erwarte Dich dort."
Ждём не дождёмся дня соревнования. Wir können den Tag des Wettkampfs kaum erwarten.
Мы немедленно ждем Ваше предложение Ihr Angebot erwarten wir umgehend
- Что еще нас ждет впереди? - Was erwartet uns noch in der Zukunft?
Блажен, кто ничего не ждёт: Gesegnet sei der, der nichts erwartet.
Нас ждут впереди выдающиеся десятилетия. Wir erwarten ein paar außergewöhnliche Jahrzehnte.
Конечно, впереди нас ждут препятствия. Natürlich erwarten wir auch Widerstände.
Мы не ждём от тебя помощи. Wir erwarten von dir keine Hilfe.
Она всегда ждёт от нас большего. Sie erwartet ständig mehr von uns.
Тех, кого поймают, ждет традиционная казнь. Diejenigen, die gefasst werden, erwartet traditioneller Weise, geköpft zu werden.
Я не ждал тебя здесь так рано. Ich habe dich hier nicht so früh erwartet.
Я буду ждать тебя в своей комнате. Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten.
Мы ждем Ваше подтверждение с обратной почтой Wir erwarten Ihre postwendende Bestätigung
Мы ждем Ваше предложение как можно быстрее Wir erwarten Ihr Angebot sobald als möglich
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.