Sentence examples of "занимающего" in Russian
Translations:
all314
beschäftigen100
besetzen31
sich besetzen31
ein|nehmen25
einnehmen25
sich leihen20
belegen14
leihen13
beziehen9
rangieren8
sich rangieren8
bekleiden7
borgen7
inne haben6
befassen6
unterhalten2
other translations2
мы все ещё используем 35 тысяч тонн атразина, занимающего первое место по содержанию в питьевой воде, соединения, которое действует противоположным образом - запускает ароматазу, повышает уровень эстрогена, ускоряет развитие раковых опухолей у крыс и связан с опухолями, раком груди у людей.
es treibt die Aromatase an, das Östrogen steigt an und fördert Tumore in Ratten und wird mit Tumoren wie Brustkrebs im Menschen in Verbindung gebracht.
Практическим шагом вперед в данном случае могло бы стать создание "Европейского совета безопасности" (ЕСБ), который выступил бы в качестве руководящего комитета, занимающего промежуточную позицию между Европейским советом (громоздким органом, который после расширения в мае текущего года будет насчитывать 25 членов) и будущим Европейским министром иностранных дел, предусмотренным в проекте конституции.
Ein praktischer Schritt in diese Richtung wäre die Gründung eines "Europäischen Sicherheitsrates", der als Lenkungsausschuss zwischen dem Europäischen Rat (der nach der Erweiterung im kommenden Mai die unhandliche Größe von 25 Mitgliedern haben wird) und dem in Verfassungsentwurf vorgesehenen zukünftigen Europäischen Außenminister fungiert.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert