Sentence examples of "знают" in Russian with translation "kennen"

<>
Сколько из вас знают его? Wie viele hier kennen ihn?
"Все знают это", - отвечают мне. Die kennt doch jeder", sagen sie.
Многие люди не знают нашей работы. Viele Menschen kennen unsere Arbeit nicht.
Все знают что это за проблема? Das Problem des Schinkenendes kennt jeder?
Все эти люди знают друг друга. All diese Menschen kennen sich gegenseitig.
Такие люди знают все обо всем. Er kennt jeden Fakt über alles.
Пикассо - известный художник, которого знают все. Picasso ist ein berühmter Künstler, den alle kennen.
Некоторые из вас, наверное, его знают. Einige von Ihnen kennen ihn wahrscheinlich.
Некоторые из Вас меня уже знают. Einige von Ihnen kennen mich bereits.
Многие европейцы не знают современной Японии. Viele Europäer kennen das moderne Japan nicht.
Как много людей знают об XML? Wieviele von Ihnen kennen XML?
Серферы, например, прекрасно об этом знают. Surfer zum Beispiel kennen das zur Genüge.
Сослуживцы работают эффективнее, когда знают друг друга неформально. In Firmen wo sich die Leute kennen und es etwas ungezwungener ist, geschieht viel Arbeit.
Люди, живущие в городе, не знают удовольствий деревенской жизни. Menschen, die in der Stadt wohnen, kennen die Freuden des Landlebens nicht.
- они также лучше знают друг друга в библейском смысле. - sie kennen sich auch mehr im biblischen Sinn.
Они знают свое дело лучше, чем кто-либо еще. Sie kennen ihr Geschäft besser als jeder andere.
Фактически, люди почти никогда не знают вероятностей будущих экономических событий. Tatsächlich kennen die Menschen fast nie die Wahrscheinlichkeit zukünftiger Wirtschaftsereignisse.
Просто потому, что они не знают, как работает механизм синтеза счастья. Weil sie die Umstände nicht kennen, unter welchen künstliche Zufriedenheit erwächst.
Джин и Гэйл знают в Атланте всех, они очень общительная пара. Gene und Gail kennen jeden in Atlanta, sie sind das geselligste Paar überhaupt vorstellbar.
Все, кто из Великобритании, знают, какая репутация у тех, кто из Эссекса. Jeder, der aus England kommt, kennt den Ruf, den wir in Essex haben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!