Exemplos de uso de "изобрёл" em russo

<>
И он изобрел корабельный контейнер. Er erfand den Schiffscontainer.
Кто изобрёл эту странную машину? Wer hat diese seltsame Maschine erfunden?
Боб Марли не изобрел растафарианство. Bob Marley hat Rastafarians nicht erfunden.
Граф Сендвич не изобрел сендвич. Der Earl of Sandwich hat gar nicht das Sandwich erfunden.
На самом деле он изобрел тост. Er erfand den Toasty.
И он изобрел бесплатную солнечную лампу. Also erfand er eine kostenfreie Solarlampe.
Ну, Томас Эдисон изобрел прерыватель в 1879. Thomas Edison erfand den Leistungsschalter im Jahr 1879.
Рик Уоррен не изобрел этот умный ход. Nun Rick Warren hat diesen klugen Zug nicht erfunden.
Если кто помнит, Стивен Вулфрам изобрёл это заново. Falls sich jemand an Stephen Wolfram erinnert, der das Ganze noch einmal erfand.
Так, я изобрёл плазменную антенну с возможностью отключения. Ich habe eine Plasma-Antenne erfunden, um in andere Gänge zu schalten.
А через год или два Лаэннек изобрёл стетоскоп. Ein oder zwei Jahre später erfand Laennec das Stethoskop.
Я изобрёл бутылочку Lifesaver оттого, что я был раздражён. Ich habe die Lifesaver-Flasche erfunden, da ich verärgert war.
И я просто изобрёл сто художников со всего мира. Also tat ich es, ich erfand einhundert Künstler aus der ganzen Welt.
Это история о том, кто изобрёл игры и зачем. Die Geschichte darüber, wie und warum Spiele erfunden wurden.
Джеймс Ватт, фактически, не изобрел паровой двигатель, он только усовершенствовал его. James Watt hat die Dampfmaschine eigentlich gar nicht erfunden, er hat sie nur weiterentwickelt.
Приблизительно за год до этого разлива нефти 17-летний студент изобрел обезжириватель. Ungefähr ein Jahr vor dieser Ölkatastrophe, hatte ein 17-jähriger Student einen Ölentferner erfunden.
Сейчас мы работаем с человеком, который изобрел Теплицу на основе морской воды. Wir arbeiten mit einem Mann der das "Seawater Greenhouse" erfunden hat.
Так, я изобрёл джутовые мешки - накопитель грибницы - и помещая мицелий - используя принесенный штормом мусор, Also, ich habe Juteleinen Säcke erfunden - Brutplätze - und das Myzel hineingegeben - dabei habe ich sturmverwehtes Gestein verwendet.
Его зовут Говард Московиц и он наиболее известен тем, что заново изобрёл соус для спагетти. Jemand mit dem Namen Howard Moskowitz, der vor allem dafür berühmt ist, Spaghetti-Sauce neu erfunden zu haben.
Президент Перу Алехандро Толедо изобрел новый экстремальный вид спорта - игру в футбол, в которой он единственный игрок. Perus Präsident Alejandro Toledo hat einen neuen Extremsport erfunden, ein Fußballspiel, bei dem er der einzige Spieler seiner Mannschaft ist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.