Verwendungsbeispiele von "инфляций" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle647 inflation646 geldentwertung1
После инфляций периода Первой Мировой Войны осторожный инвестор мог подумать, что золото - легко поддающееся подсчету, транспортабельное и реальное - является привлекательным активом. Nach den Inflationen des Ersten Weltkriegs hätten umsichtige Investoren Gold (einfach zu bewerten, beweglich und real) durchaus für eine attraktive Anlage halten können.
Второй вариант - это просто инфляция. Die zweite Option lautet einfach Inflation.
Во время правления режима Виделы инфляция выросла на 350% и реальный ВВП упал на 11% в 1982. Unter Videlas Regime kam es zu einer Geldentwertung von über 350% pro Jahr, das Bruttoinlandprodukt sank 1982 real um 11%.
Инфляция является еще одной проблемой. Eine weitere Sorge ist die Inflation.
Столкнется ли тогда Америка с инфляцией? Steht Amerika eine Zeitspanne der Inflation bevor?
Его зарплата не поспевает за инфляцией. Sein Gehalt kann mit der Inflation nicht Schritt halten.
Это возвращает нас к выбору инфляции. Das bringt uns wieder zurück zur Inflation.
Зачем рисковать получить прозвище "потакателя инфляции"? Warum sollte Sarkozy es riskieren, als "nachgiebig bei der Inflation" abgestempelt zu werden?
Но здравомыслящие люди предпочитают избегать инфляции. Doch würden Menschen bei klarem Verstand Inflation eher vermeiden.
Правильный способ победить инфляцию в Китае Wie man die chinesische Inflation richtig besiegt
Неудивительно, что такой дефицит вызвал инфляцию. Diese Verknappungen haben natürlich die Inflation angeheizt.
Торговля увеличивает конкуренцию и контролирует инфляцию. Handel steigert den Wettbewerb und hält die Inflation in Schach.
Год назад инфляция была "всего" 100000%. Vor einem Jahr betrug die Inflation "nur" 100.000 Prozent.
Инфляция продолжает оставаться меньшим из зол Inflation ist noch immer das geringere Übel
Третьим же наследием оказалась низкая инфляция. Ein drittes Erbe war die niedrige Inflation.
Федеральная резервная система неохотно прибегнет к инфляции. Die Federal Reserve wird sich nicht bewusst für eine Inflation entschließen.
Перед лицом растущей инфляции может пострадать производство. Angesichts der steigenden Inflation wird die Produktionsleistung zwangsläufig leiden.
Мы снизили инфляцию с 28% до 11%. Wir haben die Inflation von 28 auf 11 Prozent reduzieren können.
Инфляция в этих странах, главным образом, импортирована. Die Inflation in diesen Ländern ist größtenteils importiert.
Действительно, инфляция составила 13% в 2001 г. Tatsächlich belief sich die Inflation im Jahr 2001 auf 13%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!