Usage examples of "каждой" in Russian with translation to German

<>
Translations: all2796 jeder2644 jedermann7 jeglich3 other translations142
А десятилетний - на каждой восьмой. Und der Zehnjährige alle acht Noten.
И всё различно для каждой страны. Und es gibt Differenzen innerhalb eines Landes.
В каждой войне есть победители и проигравшие. Kriege haben immer Gewinner und Verlierer.
Банковская система каждой страны опирается на свои правительства; Die Bankensysteme der einzelnen Länder werden durch die jeweilige Regierung gestützt.
В каждой стране протестующие должны выставить армию адвокатов. Demonstranten in allen Ländern sollten ein Heer von Anwälten aufbieten.
У него по 3 пальца на каждой лапе. Sie hat drei Finger, diese drei Teile.
Так вот, Бетти пробовала еду из каждой тарелки, Aber dann kostete Betty ein bisschen aus beiden Schüsseln.
Есть хорошо известные антидоты к каждой из этих проблем: Zu all diesen Problemen gibt es gut bekannte Gegenmittel:
Три кусочка данных для каждой страны - три кусочка данных. Also drei Datensätze pro Land - drei Datensätze.
Должна быть на каждой кухне, рядом с вашим Turbochef. Sie sollten alle eine in Ihrer Küche haben, neben ihrem Backofen.
сколько штук планируется продать, получив столько-то от каждой. Sie machen X Umsatz pro Gerät.
"Мы принимаем 500 человек в каждой поездке", - сказал Бвелле. "Pro Fahrt behandeln wir 500 Personen", so Bwelle.
Десять маленьких тарелок спагетти с разными соусами в каждой. Zehn kleine Schüsseln mit Pasta, jeweils mit einer anderen Spaghetti-Sauce.
И тоже самое в каждой развитой, богатой стране в мире. Das gilt für alle industrialisierten, wohlhabenden Länder der Erde.
Наша задача - лишь транслировать аргументы авторитетных представителей каждой из сторон. Wir sollten nur berichten, was angesehene Parteien darüber gesagt haben.
В зависимости от конкретного веса каждой штуки направление падения меняется. Die Fallrichtung hängt davon ab, welcher wie viel wiegt.
Рассмотрим среднее экономическое положение членов каждой касты на таком примере. Betrachten wir die durchschnittliche wirtschaftliche Lage der Mitglieder der jeweiligen Kasten in diesem Beispiel.
И в каждой из них это была только часть страны. Und in allen vier betraf es nur Teile der Länder.
Почти в каждой сфере жизни мусульмане были неотъемлемой частью Европы. In beinahe allen Lebensbereichen sind Muslime ein integraler Bestandteil der europäischen Szenerie.
И я обнаружил, что чудаки есть в каждой сфере жизни. Und ich habe gelernt, dass es Verrückte in allen Lebensbereichen gibt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!