Sentence examples of "камеры" in Russian with translation "kamera"

<>
Помогите "WITNESS" дать камеры миру. Helfen Sie WITNESS, der Welt Kameras zu geben.
У меня есть две камеры. Ich habe zwei Kameras.
Мы просим вас не выключать камеры. "Wir bitten Sie die Kameras nicht abzuschalten.
И вокруг были камеры, и соседи. Und überall waren Kameras und überall waren Nachbarn.
Все камеры были направлены на Софи. Alle Kameras waren natürlich auf Sophia gerichtet.
Все они сняты на камеры американских солдат. Und sie alle kommen aus den Kameras amerikanischer Soldaten.
Мы попросили нашего студента наблюдать за измерениями камеры. Wir haben einen unserer Studenten gebeten, sich zu betrachten, was die Kamera misst.
Конечно, в музее обязательно смотреть в объектив камеры. Natürlich müssen sie in einem Museum durch eine beknackte Kamera schauen, stimmt's?
У вас есть зарядное устройство для этой камеры? Haben Sie ein Ladegerät für diese Kamera?
Я знаю что доктор Каролин Порко автор идеи камеры Ich weiß Dr. Carolyn Porco ist der Kamera P.I.
Для обнаружения полосы движения на дороге используются две камеры Wir benutzen ebenfalls zwei Kameras um die Fahrspuren der Strasse wahrzunehmen.
Единственная вещь, которую пытались сделать управляющие, это - выследить наши камеры. Was die Manager dann auch versuchten war, unsere Kameras zu finden.
Мы скорректировали оптику камеры так, чтобы имитировать остроту зрения малыша. Wir modifizierten die Optik der Kamera, um die Sehschärfe eines Babys nachzuahmen.
И мы можем взять специальные камеры, и посмотреть на это. Und wir können spezielle Kameras benutzen, um uns das anzusehen.
камеры, технологии дизайна, технологии отдыха, доски для серфинга, и так далее. Kameras, Designtechniken, Freizeittechnologie, Surfbretter, und so weiter und so fort.
18 дней наши камеры в прямом эфире передавали события на площади Тахрир. 18 Tage lang sendeten unsere Kameras live die Stimmen der Menschen vom Tahrir Platz.
Некоторые камеры рассчитаны всего на 5 футов, другие - 50 или 60 футов. Einige Kameras sind nur für bis zu 5 Fuß zugelassen, andere bis 50 oder 60 Fuß.
В то же время, два датчанина слева от камеры, покатываются со смеху. In der Zwischenzeit lachen sich die beiden dänischen Jungs da neben der Kamera kaputt.
Изображение поступает с камеры, которую разработали немецкие исследователи из Института Макса Планка. Das Bild kommt von einer Kamera, die deutsche Forscher vom Max-Planck-Institut entwickelt haben.
На борту есть камеры захвата движения, сообщающие роботу его местоположение 100 раз в секунду. Oben befinden sich Motion-Capture-Kameras, die dem Roboter 100 Mal pro Sekunde sagen, wo er ist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.