Ejemplos de uso de "катастрофы" en ruso con traducción al alemán

<>
Рассмотрим пример катастрофы с Курском. Nehmen wir einmal als Beispiel die Kursk-Katastrophe.
Непосредственная причина этой катастрофы ясна: Die unmittelbare Ursache für diese Katastrophe ist klar:
Какие катастрофы угрожают человечеству в будущем? Welche Katastrophen drohen der Menschheit in Zukunft?
Даже крошечная вероятность глобальной катастрофы недопустима. Selbst die geringste Wahrscheinlichkeit einer weltweiten Katastrophe ist nicht annehmbar.
Еще большие катастрофы в процессе зарождения. Da entstehen weitere Katastrophen.
Продовольственная помощь необходима в разгар сегодняшней катастрофы; Lebensmittelhilfe ist inmitten der aktuellen Katastrophe lebenswichtig;
Сценарии вроде этого - своеобразная страховка от катастрофы. Skripte wie diese sind eine Versicherung gegen Katastrophen.
и полное влияние этой катастрофы ещё предстоит увидеть. Die gesamte Ausmaß dieser Katastrophe muss sich noch zeigen.
И все же Европа стоит перед лицом катастрофы. Dennoch sieht Europa einer Katastrophe entgegen.
Я вдруг понял, что мы на краю катастрофы. Plötzlich wurde mir bewusst, dass wir auf eine Katastrophe zusteuern.
Четвертая главная угроза - экологические катастрофы, вроде пандемий или изменения климата. Die vierte große Bedrohung sind ökologische Katastrophen wie Pandemien und der Klimawandel.
Всё это, конечно, ещё не означает катастрофы для развивающихся стран. Das alles bedeutet keine Katastrophe für die Entwicklungsländer.
Это чудовищное тщеславие современной экономики подтолкнуло мир к краю катастрофы. Dieser monströse Hochmut der zeitgenössischen Ökonomie hat die Welt an den Rand der Katastrophe gebracht.
Отсутствие таких знаний порождает проблемы, а часто и настоящие катастрофы. Das Fehlen dieser Kenntnis beschwört Unglück, häufig eine Katastrophe herauf.
была эра до катастрофы и началась совершенно другая эра после нее. Es gab die Zeit vor der Katastrophe, und es gibt die völlig andere Zeit, die danach folgte.
Преодоление последствий катастрофы останется финансовым бременем, даже когда станция будет закрыта. Der Umgang mit den Folgen der Katastrophe wird selbst nach der Stilllegung der Anlage weiterhin eine finanzielle Belastung sein.
Вся компания послужит примером удачной международной миссии в предотвращении человеческой катастрофы. Er könnte als ein Beispiel für eine erfolgreiche internationale Intervention zur Verhinderung einer menschlichen Katastrophe gelten.
По этой причине во время катастрофы должны существовать две точки соприкосновения. Aus diesem Grund sollte es zwei Kontaktpunkte während einer Katastrophe geben.
Первая идея заключается в том, что угроза ядерной катастрофы остаётся чрезвычайно реальной. Die erste Botschaft ist, dass die Bedrohung einer Katastrophe durch Nuklearwaffen weiterhin alarmierend aktuell ist.
Необходимо принять решительные меры по уменьшению этой опасности, чтобы избежать национальной катастрофы". Schnelle und entschlossene Maßnahmen zur Eindämmung sind erforderlich, um eine nationale Katastrophe zu verhindern."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.