Sentence examples of "которое" in Russian with translation "der"

<>
Это приветствие, которое означает одно: Dieser Beifall bedeutet nur das eine:
Регулирование, которое нужно произвести, заблокировано. Die Anpassung, die stattfinden muss, wird blockiert.
Только повреждение, которое образовалось внутри. Die Risse begrenzen sich auf das Innere.
Вот окно, которое Джон разбил. Das ist das Fenster, das John zerbrochen hat.
83% начали действовать - доказательство, которое воодушевляет. 83% von ihnen unternahmen etwas - ein Beweis dafür, dass es der Ermächtigung dient.
Это последствие, которое мы должны признать. Das ist die Konsequenz, der wir uns stellen müssen.
Ведь это изображение, которое нельзя сфотографировать. Denn das ist natürlich ein Bild, das man mit seiner Kamera nicht aufnehmen kann.
Все масло, которое прибывает туда - хорошее. Alles Palmöl, das dorthin geht, ist gut.
Выпей лекарство, которое тебе прописал врач. Nimm die Medizin, die dir der Arzt verschrieben hat.
Вот здесь - видео, которое они смотрели. Sie haben sich das Video da drüben angesehen.
Вот слово, которое приходит на ум. Das ist das Wort, das einem in den Sinn kommt.
Нет правительства, которое защитило бы их. Es gibt keine Regierung, die sie schützt.
которое делало всё это крайне интересным. Und genau das ist es, was am meisten Spaß gemacht hat.
Или дыхание, которое создает звук духовых. Oder den Atem, der den Klang von Blasinstrumenten erzeugt.
Человек - единственное животное, которое использует огонь. Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.
Человек - единственное животное, которое пишет книги. Der Mensch ist das einzige Tier, das Bücher schreibt.
Это решение, которое принимать только тебе. Das ist eine Entscheidung die sie treffen müssen.
Среднее арифметическое, которое скрывает некоторые отклонения; Ein Mittelwert, der gewisse Differenzen vertuscht:
Это первое устройство, которое мы сделали. Das ist unser erstes Gerät.
Это было полным бедствием, которое завершилось гиперинфляцией. Es war ein komplettes Desaster, das in die Hyperinflation führte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!