Exemplos de uso de "курить фимиам" em russo

<>
Некоторые из них позволят вам увидеть, как вы будете выглядеть, если начнёте курить, посещать солярий, наберёте вес и т.д. Es gibt Programme, anhand derer man sehen kann, wie die Leute aussehen könnten, wenn sie rauchen, wenn sie sich zu viel der Sonne aussetzen, wenn sie an Gewicht zunehmen und so weiter.
65.000 сигарет, которое ровняется числу подростков которые начнут курить в этом месяце, и в каждом следующем месяце в США. 65.000 Zigaretten, das ist die Zahl der Teenager, die diesen Monat mit Rauchen anfangen werden, und jeden einzelnen Monat in den USA.
И понимая то, что мы знаем о разрушительной силе сигарет, мы продолжаем позволять своим детям, нашим сыновьям и дочерям, находиться под их влиянием, и они начинают курить. Und trotz unseres Wissens über die destruktive Macht von Zigaretten lassen wir weiterhin zu, dass unsere Kinder, unsere Söhne und Töchter, von Einflüssen umgeben sind, die sie zum Anfangen bewegen.
Более чем 700,000 детей в США в возрасте 18 и младше начинают курить каждый год. Mehr als 700.000 Kinder unter 18 Jahren in den USA beginnen jedes Jahr mit dem Rauchen.
И для того, чтобы попытаться выбить вас из вашей привычной сферы, и попытаться обратить ваше внимание на историю о ком-то кто бросил курить на месяц Рамадана, она должна знать кое-что о глобальной аудитории. Imdem sie versucht, Sie aus Ihrem gewohnten Umfeld zu holen, und versucht, Ihre Aufmerksamkeit auf eine Geschichte über jemanden zu lenken, der für den Ramadan mit dem Rauchen aufhört, muss sie etwas über das globale Publikum wissen.
Как только вы начинаете прыгать с парашютом или курить, вы начинаете недооценивать риски. Sobald sie anfangen zu rauchen oder skydiven, spielen sie die Gefahren herunter.
Он твёрдо решил бросить курить. Er war fest entschlossen, das Rauchen aufzugeben.
Тебе нужно бросить курить. Du musst mit dem Rauchen aufhören.
Ты не должен курить так много. Du solltest nicht so viel rauchen.
Он бросил курить. Er hat mit dem Rauchen aufgehört.
Я бросил курить. Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.
Том бросил курить. Tom hat mit dem Rauchen aufgehört.
Мой брат посоветовал мне бросить курить. Mein Bruder hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.
Я запрещаю Вам курить! Das Rauchen verbiete ich Ihnen!
Ты не должен так много курить, Том. Du sollst nicht so viel rauchen, Tom.
Она посоветовала ему не курить. Sie empfahl ihm, nicht zu rauchen.
Его доктор посоветовал ему бросить курить. Sein Arzt riet ihm, mit dem Rauchen aufzuhören.
Я собираюсь навсегда бросить курить. Ich werde für immer aufhören mit Rauchen.
Он решил бросить курить. Er beschloss, mit dem Rauchen aufzuhören.
Почему он бросил курить? Warum hat er mit dem Rauchen aufgehört?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.