Usage examples of "лягушками" in Russian with translation to German

<>
Translations: all17 frosch17
Если-бы астрономы были лягушками, они, возможно, увидели-бы здесь лягушонка Кермита. Wenn die Astronauten Frösche wären, würden Sie bestimmt Kermit sehen.
Или может быть это лягушка? Oder ist es eher ein Frosch?
каждая лягушка может быть превращена в принцессу. Jeder Frosch kann zu einem Prinzen gemacht werden.
Я не могу отличить жабу от лягушки. Ich kann einen Frosch nicht von einer Kröte unterscheiden.
И затем из них получаются головастики и лягушки". Und so entstehen dann Kaulquappen und Frösche."
"Значит так, лягушки откладывают яйца, яйца превращаются в головастиков, а головастики - в лягушек". "Frösche legen also Eier, und aus den Eier entstehen dann Kaulquappen, und aus den Kaulquappen werden wieder Frösche?"
"Значит так, лягушки откладывают яйца, яйца превращаются в головастиков, а головастики - в лягушек". "Frösche legen also Eier, und aus den Eier entstehen dann Kaulquappen, und aus den Kaulquappen werden wieder Frösche?"
Гальвани показал, что ноги лягушки продолжали сокращаться, когда поясничный нерв был подключен к источнику электрического тока. Galvani zeigte, dass die Schenkel eines Frosches zuckten, wenn er den Lumbalnerv mit einer Quelle elektrischem Stroms verband.
"О, это такой дополнительный ингредиент, который нужен, чтобы создать новую лягушку из мамы-лягушки и папы-лягушки". "Ach, weißt du, das ist die kleine Zutat, die man braucht, um einen neuen Frosch aus Mutter und Vater zu erzeugen."
Мы были слегка удивлены, когда обнаружили что воздействие на лягушек даже маленькой дозы атразина - 0,1 миллиардная - приводит к появлению таких существ. Wir waren ein wenig überrascht, als wir herausfanden, dass die Frösche, die nur einer sehr geringen Menge von Atrazin ausgesetzt waren - 0,1 ppb - Tiere hervorbrachten, die so aussehen.
когда меня привлекла к работе самая большая химическая компания в мире и поручила мне оценить влияние атразина на амфибий или моих лягушек. Der größte Chemiekonzern der Welt kam auf mich zu und fragte mich, ob ich den Effekt von Atrazin auf Amphibien, auf meine Frösche, testen könne.
Мы работали с Управлением рыболовства и дикой природы штата над выращиванием вымирающих видов лягушек - орегонская пятнистая лягушка, чтобы позже выпустить их в заболоченные местности. Wir haben auch mit der "Fish and Wildlife"-Behörde in Washington kooperiert, um gefährdete Frösche wie den Rana pretiosa zu züchten und ihn später in geschützten Feuchtgebieten auszusetzen.
Мы работали с Управлением рыболовства и дикой природы штата над выращиванием вымирающих видов лягушек - орегонская пятнистая лягушка, чтобы позже выпустить их в заболоченные местности. Wir haben auch mit der "Fish and Wildlife"-Behörde in Washington kooperiert, um gefährdete Frösche wie den Rana pretiosa zu züchten und ihn später in geschützten Feuchtgebieten auszusetzen.
У лягушек, которые подвергаются воздействию атразина, в яичках множество дыр и пустот из-за гормонального дисбаланса, и вместо того, чтобы производить сперму, как вот в этих семенниках, Und bei den Fröschen, die Atrazin ausgesetzt wurden, sind die Hoden voller Löcher und Lücken weil das hormonelle Ungleichgewicht nicht wie in den Hoden hier, den Spermien erlaubt sich zu entwickeln.
И если я скажу мужчинам в этой деревне, что у лягушек угнетена защитная функция и в их яичках растут яйца, то связь между чистой окружающей средой и здравоохранением станет ясна. Nun, wenn ich den Menschen dieses Dorfes erzähle, dass die Frösche geschwächte Immunfunktionen haben und sich Eier in den Hoden bilden, dann wäre die Verbindung zwischen dem Schutz der Umwelt und dem Schutz des Menschen klar.
И хотя мы не можем принести сюда деревья, степные растения и лягушек, мы можем разместить изображения природы в этих прогулочных двориках, повесить на стенах, чтобы хотя бы позволить контакт с визуальным образом природы. Obwohl wir keine Bäume und Präriepflanzen und Frösche in diese Umgebung bringen können, bringen wir ihnen doch Bilder aus der Natur in diese Auslauf-Höfe und kleben sie an die Mauern, damit sie wenigstens über diese Bilder mit der Natur in Kontakt kommen.
Что интересно, когда я ищу кого-то, кто мог бы рассказать мне и аудитории обо всём этом, то один из самых важных людей в мире, который компетентен в обсуждении детской токсичности, оказывается специалистом по лягушкам. Es ist also sehr interessant für mich, dass ich auf der Suche nach jemandem, mit dem ich darüber sprechen kann, und mit dem ich mich an ein Publikum richten kann, dass eine der wahrscheinlich wichtigsten Personen der Welt, die über dieses Thema der Giftigkeit in Babies sprechen kann, ein Experte in Sachen Fröschen ist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!