Beispiele für die Verwendung von "молодой" im Russischen

<>
Мне нравится этот молодой человек. Mir gefällt dieser junge Mann.
Европе также необходим динамизм молодой Турции. Außerdem braucht Europa die Dynamik einer jugendlichen Türkei.
У тебя есть молодой человек? Hast du einen jungen Mann?
Молодой Саркози снял свою кандидатуру. Der junge Sarkozy zog sich zurück.
Молодой человек должен быть первым. Der junge Mann sollte als erstes gemacht worden sein.
Молодой йеменский протестующий лаконично описал это: Ein junger jemenitischer Demonstrant drückte es so aus:
Как мы себя чувствуем, молодой человек? Wie geht es uns denn, junger Mann?
Молодой человек, у вас острый глаз. Junger Mann, Sie haben scharfe Augen.
Джейн работала стюардессой, когда была молодой. Jane war Stewardess, als sie jung war.
Молодой человек курит несмотря на запрет. Trotz des Verbots rauchte der Junge.
Мне 24 и я молодой инженер. Ich war ein 24-jähriger junger Ingenieur.
Этот молодой человек был разочарован в любви. Dieser junge Mann war von der Liebe enttäuscht.
Я вам покажу ролик об одной молодой особе. Ich zeige Ihnen nun ein Video über eine junge Frau.
Мой второй пример предназначен для более молодой аудитории. Mein zweites Beispiel wendet sich an ein etwas jüngeres Publikum.
Молодой испанец, являющийся представителем национальных меньшинств, выразился так: Ein junger Spanier, der einer ethnischen Minderheit angehört, formulierte es folgendermaßen:
И, тем не менее, каждый третий молодой человек безработный. Aber ein Drittel aller jungen Menschen hat keinen Arbeitsplatz.
Надо отметить, что виртуальная реальность остается относительно молодой технологией. Sicherlich ist die virtuelle Realität eine relativ junge Technologie.
Как сказал мне один молодой араб, описывая свою родину: Ein junger Araber beschrieb mir die Situation in seiner Heimat einmal so:
Но в прошлом году состоялось бракосочетание одной молодой пары. Aber irgendwann letztes Jahr hat ein junges Paar geheiratet.
Их авторам, несомненно, известно и молодой науке управления виртуальными предприятиями: Und mit Sicherheit umfassen ihre Untersuchungen die junge Wissenschaft vom Management virtueller Unternehmen:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.