Usage examples of "начнем" in Russian with translation to German

<>
Так что давайте начнем сейчас. Also fangen wir an.
До восьми тридцати не начнём. Das fängt nicht vor acht Uhr dreißig an.
Начнем с более легкого вопроса. Zuerst die Antwort auf die etwas einfachere Frage.
Но мы начнём с простого. Aber wir fangen klein an.
Так что мы начнём показ видео. Sehen wir uns das Video an.
Давайте начнем с нескольких потрясающих фотографий. Fangen wir einfach mal mit ein paar großartigen Fotografien an.
Например, давайте начнём с вируса Centipede. Lassen Sie uns zum Beispiel zunächst einmal den Centipede-Virus anschauen.
И пока не начнём - не узнаем. Ich kann Ihnen nicht sagen, was es sein wird, bis es geschieht.
И начнем мы с одной речи. Fangen wir mit Sprache an.
А для общества - начнем с самого начала. Mit Gesellschaft allerdings fangen wir ganz am Anfang an.
Начнем, как обычно, оборачиваем с другой стороны. Fangen Sie wie gewohnt an, gehen Sie andersherum um die Schlaufe.
Смех ОК, начнем эту строчку еще раз. In Ordnung, fangen wir einfach noch einmal mit dem Vers an.
Но начнём мы эту эволюцию с гиены. Aber eigentlich fangen wir diese Entwicklung mit einer Hyäne an.
Начнём с того, что рационально для наркозависимого. Fangen wir also damit an, was für einen Abhängigen rational ist.
Давайте начнем с резкого увеличения эффективности использования ресурсов. Und los gehts mit radikaler Steigerung an Ressourceneffizienz.
Мы не знали, в какой тональности начнём играть. Wir hatten keine Ahnung, in welcher Tonart wir spielen würden.
Начнём с вопроса эмиссии СО2 в течение жизненного цикла. Sehen wir uns zunächst die CO2 Emissionen während der Laufzeit an.
И когда мы начнем так поступать, нас станет много. Und wenn wir das tun, sind wir nicht nur eine Person.
Итак, начнём со слабейшей формы доказательств, известной человеку, - авторитета. Wir fangen also mit der absolut schwächsten From von Beweisen an, die bekannt ist, und das ist Autorität.
Будет лучше даже, если мы все вместе начнем дешифровку. Besser noch, wir entziffern gemeinsam!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!