Usage examples of "нашем" in Russian with translation to German

<>
Translations: all5427 unser5320 other translations107
Сколько власти в нашем распоряжении? Wieviel Macht haben wir?
в нашем случае, исполнения музыки. In diesem Fall der einer Musikveranstaltung.
Видимо, дело в нашем мозге. Nun, das hat mit dem Gehirn zu tun.
Их книги продаются в нашем магазине. All die Bücher werden im Laden verkauft.
Многие из них уже на нашем пороге. Viele plagen uns bereits.
Но в нашем случае кое-что осталось. Aber es blieb etwas übrig.
Первый вопрос - это вопрос о нашем происхождении. Die erste ist die Frage nach dem Ursprung.
Её можно найти повсюду в нашем обществе. Sie finden sie überall in der Gesellschaft.
В нашем случае, допустим, используются картины Моне. In diesem Fall sind es, weil sie im Experiment, von dem ich Ihnen berichten werden benutzt wurden, Drucke von Monets Bildern.
Его книги имеются в продаже в нашем магазине. Und wir haben also dieses Buch draußen im Büchershop.
Однако в нашем случае они заходят в лифт. Aber, in diesem Fall laufen drei Ärzte in einen Aufzug.
Как говорят в нашем бизнесе, нужное место обозначено крестом. In diesem Geschäft sagen wir, das X markiert das Ziel.
Но мама была не единственной феминисткой в нашем доме. Aber sie war nicht die einzige Feministin im Haus.
Но, с другой стороны, в нашем доме много читали. Aber auf der anderen Seite, waren wir echte Leseratten.
Но в нашем проекте вы действительно сможете принять участие. Hier können Sie teilnehmen.
В нашем беспокойном мире глобальное единство является особенно важным. In einer krisenanfälligen Welt ist globale Geschlossenheit besonders wichtig.
Первая проблема на нашем пути - так называемая проблема убеждения. Diese erste Herausforderung nenne ich die Herausforderung der Überzeugung.
Самый большой риск заключается в нашем нынешнем пути развития. Am riskantesten ist es, so weiter zu machen wie bisher.
Первая - ничего в нашем организме не происходит само по себе. Erstens passiert im Körper nichts völlig isoliert.
Мы можем изменить то, кем мы являемся в нашем мире. Wir können änder wie wir uns selbst auf der Welt sehen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!