Usage examples of "опыт" in Russian with translation to German

<>
Здесь хорошо работает жизненный опыт. Genügend Beispiele aus der realen Welt helfen.
У вас есть профессиональный опыт? Haben Sie Berufserfahrung?
и можно перенять полезный опыт, Es gibt dort einen großen Erfahrungsschatz, den wir nutzen können.
Этот опыт оказался вполне интересным. Die Reaktionen auf der Straße waren also ziemlich interessant.
Также интересен опыт компании Gore-Tex. Eine ebenfalls sehr interssante Firma ist Gore-Tex.
Возьмите послевоенный опыт Америки и Германии. Nehmen wir zum Beispiel die amerikanischen und deutschen Nachkriegserfahrungen.
но это ясный и яркий чувственный опыт. Trotzdem hat er ein klares, sensorisches Erlebnis.
ЕПОБ приобрела свой первый опыт на Балканах. Die ESVP hat sich zunächst einmal im Balkan engagiert.
И конечно, весь этот опыт казался нереальным. Das Ganze war natürlich gleichermaßen surreal.
Где вы получите такой опыт из учебника? Wo auf der Welt wird man sowas in einem Schulbuch erleben können?
И как бы это изменило опыт, испытанный пациентом? Und wie würde das das Erleben des Patienten ändern?
Теперь правильнее описывать этот опыт, как "потерянные десятилетия". Jetzt ist es eher angebracht, dieses Ereignis als die "verlorenen Jahrzehnte" zu bezeichnen.
начальный опыт совместного сосуществования может оказаться довольно трудным. Das Zusammenleben zu erlernen, kann schwierig werden.
Опыт показывает, что нескольким фирмам удалось найти правильный способ: Erfahrungsgemäß gibt es kaum Unternehmen, die ihre Sache gut machen:
Подобный опыт испортил жизнь нескольким коллегам в моей команде. In meinem Team wurde das Leben von ein oder zwei meiner Kollegen belasted durch diese Erlebnisse.
Клинтон объединил театральный опыт рассказа историй со способностью аргументировать. Clinton war in der Lage, einen Sinn fürs Theatralische mit erzählenden Geschichten und der allgemeinen Fähigkeit, seine Meinung rüberzubringen, zu verbinden.
Приобретенный в этой области опыт позволяет предположить, что отражается позитивно. Intern wird die Innovation gefördert, wenn verschiedene Regulierungsbehörden zusammengefasst werden, denn anstatt einfach die alten Wege zu gehen, werden die besten Ideen ausgewählt.
Лэми широко известен за свой опыт, интеллект и сильную индивидуальность. Lamy war aufgrund seiner Kompetenz, seines Intellekts und seiner starken Persönlichkeit allgemein respektiert.
но, тем не менее, это отчетливый чувственный опыт для пациента. Nichtsdestotrotz ist es für ihn ein überzeugendes, sensorisches Erlebnis.
Здесь я получила первый опыт, который я называю "типичный иностранец". Dort begegnete ich zum ersten Mal dem, wie ich es nenne, "repräsentativen Ausländer".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!