Usage examples of "позади" in Russian with translation to German

<>
Translations: all109 hinter41 hinterher4 hinten1 other translations63
Но некоторые страны остались позади. Aber einige Länder bleiben hier in diesem Gebiet zurück.
Позади находятся более молодые галактики. Dahinter sind ein paar jüngere Galaxien.
А позади вам видна сетка, Und im Hintergrund könnt ihr ein Spinnennetzmuster sehen.
Годы зависимого положения шиитов остались позади. Die Zeiten der schiitischen Unterwürfigkeit sind endgültig vorbei.
Первая версия, позади, это STriDER I. Die erste Version, die Hintere, das ist STriDER I.
Эти риски - в основном остались позади. Die Risiken liegen hauptsächlich beim Abwärtstrend.
и всё самое сложное уже позади. Und all die harten Stufen sind eigentlich unter ihm.
Мы ставим ее позади этого телевизора. Wir haben einen Weiteren auf die Rückseite des Fernsehers platziert.
Я считаю, что они остаются далеко позади. Ich denke, sie fallen weit zurück.
Это изображение позади, это три часа утра. Dieses Bild im Hintergrund, das wurde um 3 in der Früh gemacht.
и находится выше и позади правого уха. Sie befindet sich schräg oberhalb Ihres rechten Ohrs.
Это столетнее прошлое, все остальные страны остаются позади. Und es war vor 100 Jahren das der Rest der Welt zurück blieb.
а позади высится вулкан с ледниками на вершине. Und dahinten ist ein Vulkan, der Gletscher auf dem Gipfel hat.
Мы не можем позволить себе оставить Рома позади. Wir können es uns nicht leisten, auf die Roma zu vergessen.
Темная материя сгущается, а обыкновенная материя собирается позади. Man sieht, wie die dunkle Materie zusammenklumpt und die normale Materie einfach nachkommt.
Разделение Европы холодной войной далеко и окончательно позади. Die Teilung Europas durch den Kalten Krieg ist ein für allemal vorbei.
Несколько более молодых клонов усеивают ландшафт позади неё. Und die Landschaft im Hintergrund ist mit jüngeren Klonen gesprenkelt.
И поэтому мы далеко позади в деле защиты. Und deswegen sind wir mit unseren Schutzmaßnahmen in Verzug.
Позади покрытия крыльев у этого насекомого есть выпуклости. Er hat Höcker auf der Rückseite seiner Deckflügel.
Франкфурт и Париж - самые вероятные европейские конкуренты - далеко позади: Frankfurt und Paris, die plausibelsten europäischen Konkurrenten, liegen auf dem zehnten bzw. auf dem 26.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!