Usage examples of "покупаются" in Russian with translation to German

<>
Демократическое правление может быть подорвано корпоративными интересами, ради которых покупаются даже выборы. Demokratien werden durch die Macht der Konzerne, sich Wahlergebnisse letztlich kaufen zu können, ausgehöhlt.
Покупаются продовольственные продукты и другие основные товары - что приносит пользу местной экономике - улучшается питание, а дети дольше посещают школы. Lebensmittel und andere grundlegende Waren werden gekauft - was der lokalen Wirtschaft zugute kommt -, die Ernährung verbessert sich und die Kinder gehen länger zur Schule.
Покупаются не отдельные судьи, а сами законы, через взносы в пользу избирательных кампаний и лоббирование, что получило название "коррупции по-американски". Es werden keine bestimmten Richter gekauft, sondern die Gesetze selbst - durch Wahlkampfspenden und Lobbyismus, was mittlerweile als "Korruption im amerikanischen Stil" bezeichnet wird.
Затем она продается и покупается, а после - доставляется мне. Dann wird sie verkauft und gekauft und wird dann zu mir geliefert.
В 1968 году за 1 доллар покупался 1 транзистор. 1968 konnten Sie einen Transistor für einen Dollar kaufen.
Программное обеспечение первоначально было не товаром, который покупался, а услугой. Computersoftware war ursprünglich keine Ware, die man kaufen konnte, sondern eine Dienstleistung.
Допустим, облигации США перестанут покупаться на аукционах Казначейства, и меньшее число иностранцев начнет приобретать американские ценные бумаги, компании или недвижимость. Niemand wäre mehr an US-Staatsanleihen interessiert und weniger Ausländer kauften US-Aktien oder Gesellschaften und Grundvermögen.
Создание рынка, на котором подобные неопределенности продаются, покупаются и подстраховываются, было бы фундаментальным шагом к управлению соответствующими факторами риска. Die Schaffung eines Marktes, auf dem solche Unsicherheiten gehandelt und abgesichert würden, wäre ein grundlegender Schritt hin zu einer Vorsorge in Bezug auf die hiermit verbundenen Risiken.
Сегодня в стране продается восемь миллионов мобильных телефонов в месяц, при этом 90% мобильных телефонов покупаются с предоплатой ввиду того, что у клиентов нет кредитной истории. Heute leben wir in einem Land, das acht Millionen Mobiltelefone im Monat verkauft, von denen 90 Prozent Pre-paid-Telefone sind, weil die Menschen keine Kredithistorie haben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!