Sentence examples of "помещение" in Russian

<>
А помещение музыку дополнительно украшает. Und der Raum schmeichelt der Musik.
Это вытянутое обшитое деревянными панелями помещение. Das ist ein langgestreckter, mit Holz getäfeltelter Raum.
Это было замечательное, прекрасно звучащее помещение Der Raum hatte, erstaunlicherweise, einen ziemlich guten Klang.
Первый - это место, помещение или комната. Eine ist ein Ort, eine Stelle oder ein Raum.
Я вошел в помещение и пожал ему руку. Ich betrat den Raum und schüttelte seine Hand.
Вот помещение, для которого Бах написал некоторые свои произведения. Dies hier ist der Raum für den Bach einige seiner Stücke schrieb.
Мы пытаемся нагреть помещение, в котором находимся, и все усилия улетучиваются сквозь окно. Wir versuchen, die Räume aufzuheizen und die Wärme versucht, durch das Fenster zu entweichen.
И он заполнил помещение, где шла съемка, и у нас получился необыкновенный разговор. Und so füllte er den Raum, und wir hatten eine außergewöhnliche Konversation.
Они идут и покупают здание, снимают помещение или арендуют какое-то пространство, и заполняют его разными вещами. Sie gehen los und kaufen ein Gebäude oder mieten es, oder mieten Bürofläche, und stellen die Räume mit Kram zu.
Играет песня "A Clean Break "группы Talking Heads Устройство этого помещение было таково, что слова песен можно было четко расслышать, "von den Talking Heads) Also die Beschaffenheit des Raums bewirkte, daß man die Worte verstehen konnte.
Сколько комнат было в помещении? Wie viel Zimmer war es im Raum?
Здесь я ходил вокруг отдела дамского нижнего белья в универмаге и из-за чего меня чуть-было не выпроводили из помещения. Hier tastete ich in der Damenunterwäscheabteilung eines Kaufhauses herum - und wurde fast der Räumlichkeiten verwiesen.
это праздник с песнями и танцами и лучшие помещения, какие только могут предложить местные жители. ein Festessen, Gesang und Tanz und die beste Unterbringung, die der Ort zu bieten hat.
Она идеально подходит этому помещению. Sie passt perfekt zu dem Raum.
Каждый, кто находятся в этом помещении, Jede/r von uns in diesem Raum.
В подобных помещениях писал музыку Моцарт. Das sind die Räume, in denen Mozart komponierte.
И в помещении было довольно мало реверберации, Und es gab nicht viel Hall im Raum.
По всей стране есть множество похожих помещений. Andere Orte im Land hatten ähnliche Räume.
"А не пишу ли я для определенного помещения?" Schreibe ich Sachen für bestimmte Räume?
Возможно, если он дойдёт до боковой стены, то распространится по всему помещению. Vielleicht wird er durch den Raum springen, wenn ich die Seitenwand treffe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.