Sentence examples of "понимают" in Russian with translation "verstehen"

<>
В Джамии Бора понимают это. Jamii Bora versteht das.
Однако понимают ли это правительства? Aber haben unsere Regierungen verstanden?
Мои родители меня не понимают. Meine Eltern verstehen mich nicht.
Это не всегда понимают должным образом. Das wird nicht immer richtig verstanden.
Китайцы понимают игру, которую сейчас ведут. Die Chinesen verstehen das Spiel, das hier gespielt wird.
Они не понимают пространство реального мира. Sie verstehen die Geometrie der realen Welt nicht.
они понимают экологию как взаимосвязанную систему. Sie verstehen Ökologie.
Они управляют процессом, они понимают процесс. Sie leiten den Prozess, sie verstehen ihn.
Я думаю, все понимают, что это такое. Ich denke, alle verstehen, was das bedeutet.
По-видимому, Ширак и Шредер не понимают этого. Chirac und Schröder scheinen dies nicht zu verstehen.
Палестинцы понимают, что без давления мало что изменится. Die Palästinenser verstehen, dass sich ohne Druck wenig verändern wird.
Многие средства массовой информации еще не понимают это. In den Medien scheint man dies vielerorts noch nicht zu verstehen.
В промышленности это понимают, а в правительствах - нет. In der Industrie wird das verstanden, in Regierungen nicht.
Это то, как они понимают причастность к культуре. Das ist es, wie sie als Zugang zu unserer Kultur verstehen.
Многие мексиканцы - и американцы - с трудом понимают такой сдвиг. Für viele Mexikaner - und Amerikaner - ist diese Haltung schwer zu verstehen.
Они меня не понимают, когда я говорю по-немецки. Sie verstehen mich nicht wenn ich Deutsch spreche.
Японские политики и ведущие бизнесмены не понимают концепцию "творческого разрушения". Die Politiker und führenden Wirtschaftsvertreter Japans verstehen das Konzept der "kreativen Zerstörung" nicht.
те, которые понимают двоичную систему счисления, и те, которые нет. die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.
Они также не понимают время, но это тема отдельного разговора. Sie verstehen auch nicht die Zeit, aber das ist ein anderes Thema.
Не все понимают, насколько это влияет на взаимодействие человека и машин. Nicht alle verstehen, wie sehr das die Interaktion von Mensch und Maschine beeinflusst.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.