Sentence examples of "пошли" in Russian with translation "gehen"
                    Translations:
                            
                                
                                    all578
                                
                            
                            
                                gehen353
                            
                            
                                
                                    schicken97
                                
                            
                            
                                
                                    senden34
                                
                            
                            
                                
                                    entsenden21
                                
                            
                            
                                
                                    sich gehen2
                                
                            
                            
                                
                                    hinschicken1
                                
                            
                            
                                
                                    einschicken1
                                
                            
                            
                                
                                    los schicken1
                                
                            
                            
                                
                                    other translations68
                                
                            
                
                
            
        Другие певцы после него пошли еще дальше.
        Andere Sänger nach Sinatra gingen sogar einen Schritt weiter.
    
    
    
    
        Мы пошли в яблоневый сад, и я прочитал ему письмо.
        Und wir gingen in diesen Apfelhain und ich habe ihm diesen Brief vorgelesen.
    
    
        Мы пошли в муниципалитет, в полицию, к журналистам, к бизнесменам,
        Wir gingen in die Büros der Gemeindeverwaltung, der Polizei, der Presse und der Wirtschaft.
    
    
        Финансовые рынки пошли на поправку через либерализацию рынку ссудного капитала.
        Den Finanzmärkten ging es durch die Liberalisierung des Kapitalmarktes gut.
    
    
        И мы пошли к обычным людям, которых вы только что видели.
        Also gingen wir zu den gewöhnlichen Menschen die sie sahen.
    
    
        Если бы они пошли в банк, они получили бы лучший обменный курс.
        Sie hätten einen besseren Wechselkurs bekommen, wenn sie zu einer Bank gegangen wären.
    
    
        В "Терминаторе 2", который был моим следующим фильмом, мы пошли гораздо дальше.
        Also gingen wir in "Terminator 2", meinem nächsten Film, noch viel weiter.
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            