Ejemplos de uso de "правду" en ruso con traducción al alemán

<>
Я думаю, он говорит правду. Ich glaube, er sagt die Wahrheit.
Искусство - обман, порождающий настоящие эмоции - ложь, создающая правду. Kunst ist eine Täuschung, die wahre Emotionen hervorruft - eine Lüge, die Wahrheit schafft.
Прошу тебя, скажи мне правду. Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit.
Что не типично для Китая, предать забвению правду не удалось. Atypisch für China war jedoch, dass die wahre Geschichte damit nicht ausgerottet werden konnte.
Я имею право узнать правду. Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren.
Многим людям искусство нужно для укрепления собственной веры в добро, правду, красоту. Viele Menschen bedürfen der Kunst, um ihren eigenen Glauben an das Gute, Wahre und Schöne zu stärken.
Сейчас я скажу тебе правду. Ich werde dir jetzt die Wahrheit sagen.
Откажитесь от мяса потому, что эта бойня наконец-то открыла вам истинную правду о сущности современного животноводства. Geben Sie es auf, weil Sie durch diese Schlachtungen endlich das wahre Gesicht der modernen Tierindustrie erkannt haben.
Я думаю, она говорит правду. Ich glaube, sie sagt die Wahrheit.
Есть разные версии того, что произошло в тот день, но поскольку моей сестры сейчас здесь нет, я расскажу вам правду - - моя сестрёнка немножко неуклюжая. Es gibt verschiedene Ansichten über das tatsächliche Geschehen an diesem Tag, aber da meine Schwester heute nicht hier ist, kann ich Ihnen ja die wahre Geschichte erzählen - es ist nämlich so, dass meine Schwester ein bisschen tollpatschig ist.
Обстоятельства заставили нас говорить правду. Die Umstände zwangen uns, die Wahrheit zu sagen.
напоминаю, что когда греческие чиновники в конце концов рассказали всю правду о состоянии государственных финансов страны в 2010 году, дефицит бюджета составлял более 10% ВВП, и этот момент статистической честности породил долговой кризис еврозоны. Als die griechischen Behörden im Jahr 2010 Farbe bekannten über den wahren Zustand der öffentlichen Finanzen ihres Landes, hat das Haushaltsdefizit über 10% des BIP betragen - ein Moment der statistischen Aufrichtigkeit, der die Schuldenkrise in der EU auslöste.
Почему он не говорит правду? Wieso sagt er nicht die Wahrheit?
Том узнал правду от Мэри. Tom hat die Wahrheit von Mary erfahren.
Шуты и дети говорят правду. Narren und Kinder sprechen die Wahrheit.
Однако говорить правду - не преступление. Die Wahrheit zu sagen ist aber kein Verbrechen.
Я думаю, она знает правду. Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt.
Трудно всегда говорить только правду. Es ist schwierig, immer nur die Wahrheit zu sagen.
Интересно, почему никто не говорит правду? Ich möchte wissen, warum keiner die Wahrheit sagt.
Правду часто сравнивают с горькой пилюлей. Die Wahrheit vergleicht man oft mit einer bitteren Pille.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.