Sentence examples of "проблему" in Russian

<>
Я сам решил эту проблему. Ich habe das Problem selbst gelöst.
Если мы распознали проблему, то можно найти решение. Sobald wir die Schwierigkeit zugeben, lässt sich auch eine Lösung finden.
Он сам решил эту проблему. Er hat das Problem allein gelöst.
- Финансовая система США попала в данную проблему вследствие недостаточной прозрачности. - Mangelnde Transparenz hat das amerikanische Finanzsystem in diese Schwierigkeiten gebracht.
Как ты разрешил эту проблему? Wie hast du das Problem gelöst?
Как бы трудно ни было для семи стран договориться о чем-либо, представьте себе проблему добиться согласия среди 20 стран. Es ist schon für sieben Länder schwierig genug, sich zu einigen - man stelle sich die Schwierigkeit vor, einen Konsens von 20 Ländern herbeizuführen.
Мы не пытаемся решить проблему. Wir versuchen nicht, das Problem zu lösen.
Может, для вас это всегда было очевидным, но я, сталкиваясь именно с этим каждый день, впервые увидел эту проблему в таком ясном свете. Vielleicht war euch allen das schon lange klar, aber für mich, so oft ich genau dieser Schwierigkeit täglich begegnete, hatte ich diese der Verständigung inhärente Herausforderung nie so kristallklar gesehen.
И это создает большую проблему. Das ist ein großes Problem.
Я должен решить эту проблему. Ich muss dieses Problem lösen.
Он очень выразительно характеризует проблему. Es weist so beredt auf das Problem hin.
Наконец, она решила эту проблему. Sie hat das Problem endlich gelöst.
Но эту проблему легко уладить. Aber dieses Problem kann einfach ausgehandelt werden.
Сейчас вирусы представляют глобальную проблему. Heute sind Viren ein globales Problem.
Это представляет проблему для Европы. Das ist ein Problem für Europa.
Как ты решил эту проблему? Wie hast du das Problem gelöst?
Представьте себе на минуту такую проблему. Denken Sie einmal eine Sekunde über dieses Problem nach!
Ирландцы сами для себя создали проблему. Die Iren haben sich selbst ein Problem bereitet.
Мы рассмотрели проблему со всех сторон. Wir haben das Problem aus allen Blickwinkeln betrachtet.
Но это также поднимает серьезную проблему. Doch sie wirft auch ein ernsthaftes Problem auf.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.