Sentence examples of "продолжаю" in Russian with translation "weiter machen"
                    Translations:
                            
                                
                                    all344
                                
                            
                            
                                
                                    bleiben104
                                
                            
                            
                                weiter machen50
                            
                            
                                
                                    fort setzen48
                                
                            
                            
                                
                                    fortsetzen47
                                
                            
                            
                                
                                    bestehen31
                                
                            
                            
                                
                                    fort fahren22
                                
                            
                            
                                
                                    fort führen12
                                
                            
                            
                                
                                    sich weiter machen4
                                
                            
                            
                                
                                    sich bestehen4
                                
                            
                            
                                
                                    sich bleiben3
                                
                            
                            
                                
                                    sich fort führen2
                                
                            
                            
                                
                                    anknüpfen1
                                
                            
                            
                                
                                    other translations16
                                
                            
                
                
            
        крошки печенья это 77 822 Похоже на правду, продолжим.
        Keksspaltung ist 77.822 Das scheint richtig, ich mache weiter.
    
    
        А тогда это было грустно, хотя мы продолжали идти вперед.
        Ja, es war damals traurig, aber wir haben einfach weitergemacht.
    
    
        И фактически, мы можем продолжать делать это еще долгое время.
        Und das kann man tatsächlich sehr lange so weitermachen.
    
    
        Ставки слишком высоки для того, чтобы продолжать двигаться в текущем направлении.
        Der Einsatz ist einfach zu hoch, um so weiterzumachen wie bisher.
    
    
        И они продолжают учебу не потому, что посещали вот такую школу.
        Und der Grund, warum sie mit dem Lernen weitermachen, ist nicht, weil sie in solche Schulen gingen.
    
    
        Я могу исправить эту картину, просто продолжая, добавляя слой за слоем.
        Ich kann dies Bild überarbeiten, einfach weitermachen mit Schicht über Schicht.
    
    
        У всех есть это стремление выживать, бороться, преодолевать барьеры и продолжать жить.
        Alles hat diesen Überlebenswillen, diesen Willen zu kämpfen, sich durch diese mentale Barriere zu stoßen und weiterzumachen.
    
    
        И продолжая тему которой мы уже коснулись как природа связана с архитектурой.
        Und um mit einem Thema weiterzumachen, welches wir bereits streiften, ist hier, wie Natur mit Architektur verwoben ist.
    
    
        И мы продолжаем этим заниматься, и строим всё более мощные установки - ускорители частиц.
        Wir machen weiter, und bauen stärkere Apparate, Beschleuniger für Teilchen.
    
    
        Теперь, перед тем как мы продолжим, я хочу кое в чем вам признаться.
        Nun, bevor wir weitermachen, muss ich ein Geständnis ablegen.
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            