Ejemplos de uso de "сантиметр" en ruso con traducción al alemán

<>
Перед вами - ещё одно устройство размером в 1 сантиметр. Was Sie hier sehen, ist ein weiteres Zentimeter großes Gerät.
Мозг извлекался из черепа, а потом нарезался на ломтики толщиной в сантиметр. Das Gehirn ist aus dem Schädel entfernt und in 1 cm dicke Scheiben geschnitten.
Что нам делать, когда мы имеем повреждение структур, которые значительно больше чем один сантиметр? Was tun wir, wenn wir Verletzungen an Strukturen haben, die weit größer sind, als einen Zentimeter?
Психиатрические службы должны предложить что-то большее, чем подавление наших чувств с помощью химических препаратов или контроль над неспособностью наших детей сидеть неподвижно с помощью амфетаминов (которые помимо того, что они учат детей тому, что проблемы лучше всего решать с помощью наркотиков, замедляют рост в среднем на один сантиметр в год). Angebote im Bereich der psychischen Erkrankungen sollten mehr umfassen als lediglich die chemische Unterdrückung unserer Gefühle oder die Ruhigstellung unserer Kinder durch Amphetamine (die, abgesehen davon, dass sie die Kinder lehren, dass Probleme sich am besten durch Drogen lösen lassen, das jährliche Wachstum um durchschnittlich einen Zentimeter pro Jahr hemmen).
Размер стороны - около 1 сантиметра, Es misst ungefähr einen Zentimeter an der Seite.
Боны в диаметре составляют всего 33 сантиметра. Die Barrieren sind nur etwa etwa 30 cm dick.
Я подвинул микрофон на 20 сантиметров. Ich habe das Mikrofon 20 Zentimeter bewegt.
Качественные бананы должны быть длиной 14 сантиметров. Bananen müssen 14 cm lang sein
Они созревали длиной около 5 сантиметров. Ausgewachsen maßen sie fünf Zentimeter.
Однако на хребтах Рудных гор лежит около 30 сантиметров снега. Auf den Kämmen des Erzgebirges liegen jedoch etwa 30 cm Schnee.
Черви вырастают в неделю на несколько сантиметров! Diese Würmer wachsen mehrere Zentimeter in der Woche!
Но с этим объективом надо быть всего в 25 сантиметрах от человека. Aber mit diesem Objektiv muss man bis auf 25 cm nah an die Person rangehen.
Здесь выпадает всего 16 сантиметров осадков в год. Und dies ist die 16-Zentimeter Region.
Могла ли опухоль быть 10 сантиметров или я прописываю препарат бесполезный и дорогой? Wäre er ansonsten 10 cm, oder gebe ich Ihnen ein Medikament ohne Nutzen und mit beträchtlichen Kosten?
В этом году выпало всего лишь 6 сантиметров осадков. Dieses Jahr haben sie nur 6 Zentimeter bekommen.
Примерно через 2-3 недели у нас получается что-то толщиной около 2,5 сантиметров. Nach etwa zwei bis drei Wochen sehen wir etwas, das etwa 21 2 cm dick ist.
Максимальное эффективное расстояние для регенерации всего лишь около одного сантиметра. Die größte effiziente Distanz für die Regeneration beträgt nur etwa einen Zentimeter.
Ночью снегопад вынудил выйти на улицу дорожных рабочих, согласно информации из управления дорог, в Шумперке выпало около трех сантиметров снега. Nächtliches Schneetreiben zwang die Straßenmeistereien zum Einsatz, im Kreis Šumperk fielen laut Angaben der Straßenverwaltung etwa 3 cm Neuschnee.
Высота регулирования подголовника должна была быть в пределах 13 сантиметров. Hier habe ich zwölfeinhalb Zentimeter Spiel, damit die Kopfstütze auch am richtigen Ort ist.
С 1930 года чрезмерное изъятие подземных вод привело к оседанию Токио на целых 4,5 метра, а некоторые из самых низинных частей центра города через несколько лет будут снижаться почти на 30 сантиметров в год. Seit 1930 hat eine übermäßige Grundwasserentnahme dazu geführt, dass Tokio um 5 m abgesunken ist, die niedrigsten Teile der City sind in einigen Jahren sogar um die 30 cm gesunken.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.