Sentence examples of "сильно" in Russian with translation "stark"

<>
Устойчивость экономики Китая сильно переоценена. Die Stabilität der chinesischen Wirtschaft wird stark überschätzt.
Я был сильно тронут всем этим. Ich war von all dem stark ergriffen.
Мы очень сильно полагаемся на стимулы. Wir sind sehr stark auf Anreize angewiesen.
И это так сильно влияет на него, Das erzeugt ein sehr starkes Bild im Kopf.
Это - сильно замедленное, чтобы увидеть, что происходит. Das wurde stark verlangsamt, damit Sie die Gelegenheit haben, zu sehen was passiert.
Без взаимного доверия экономическая активность сильно сдерживается. Ohne gegenseitiges Vertrauen ist die wirtschaftliche Aktivität stark eingeschränkt.
Тут видно, что границы этих пустынь сильно изменяются. Und was Sie sehen können, ist dass die Grenzen dieser Wüsten sich ziemlich stark verschieben.
Недавно было обнаружено, что они могут сильно изменяться. Erst vor kurzem jedoch hat man herausgefunden, dass sich das Gehirn stark ändern kann.
Это было так благородно, так сильно и неотразимо. Das war so überaus sanft, so stark und unwiderstehlich.
Конечно, межплеменное соперничество сильно в восточной части Ливии. Natürlich sind in Ost-Libyen die Stammesrivalitäten stark.
Цвет сильно влияет на рейтинг выступления на сайте. Farben korrelieren sehr stark mit den Bewertungen der Vorträge auf der Webseite.
Но почему НБК так сильно ужесточил денежно-кредитную политику? Aber warum hat die PBC die Geldpolitik so stark gestrafft?
Безусловно, экономические показатели в разных странах ЕС будут сильно различаться. Sicherlich wird die Wirtschaftsleistung in den verschiedenen EU-Ländern stark variieren.
Европа всё ещё сильно зависит от США в вопросах безопасности. Europa bleibt hinsichtlich seiner Verteidigungsbedürfnisse zu stark von den USA abhängig.
Мы видели, как сильно мировая система относительных цен угнетала бедных: Wir beobachteten damals, wie außerordentlich stark das in unserer Welt vorherrschende System relativer Preise die Armen benachteiligte:
В результате их экономический рейтинг различных стран может сильно варьироваться. Daher können ihre Rankings unterschiedlicher Länder stark voneinander abweichen.
За последние несколько лет влияние Америки в мире сильно пошатнулось; Amerikas Einfluss in der Welt hat in den letzten Jahren stark gelitten.
В США отношение к альянсу с Европой также сильно изменилось. Auch in den USA hat sich die Haltung gegenüber dem Bündnis mit Europa stark verändert.
В конце концов, власть Берлускони, будучи сильной, также сильно и оспаривается. Schließlich ist Berlusconis Macht zwar stark, aber auch stark umstritten.
Они так сильно опухли, что я не мог их даже согнуть. Sie waren so stark geschwollen, dass ich sie nicht einmal mehr schließen konnte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!