Sentence examples of "средств" in Russian with translation "medien"

<>
Внедрение новых средств электронной связи Der Einsatz neuer elektronischer Medien in Ihrer Firma
борьба средств массовой информации и пропаганды и сфабрикованные политические союзы. die Auseinandersetzungen in den Medien, die Propaganda-Kampagnen und die Allianzen, die geschmiedet werden.
Например, как у потребителей средств информации, у нас есть влияние: Als Konsumenten von Medien haben wir die Macht dazu:
Предпосылкой эффективности контроля средств информации является принятие контролируемыми идеологии контролирующего. Eine Voraussetzung für die effektive Kontrolle der Medien ist, dass die Kontrollierten die Ideologie des Kontrollierenden akzeptieren.
послы, министры, значимые представители средств массовой информации и армейские генералы. Botschafter, Minister, bedeutende Persönlichkeiten der Medien und Armeegenerale.
Репутация американских средств массовой информации также пострадала в результате разразившегося скандала. Die amerikanischen Medien haben diese Vorfälle nicht unbeschadet überstanden.
Система взаимодействия политики, разведки и средств массовой информации постоянно находилась в действии. Ein Netzwerk aus Politik, Geheimdienst und Medien war permanent am Werk.
Внимание к этому вопросу со стороны японских средств массовой информации также возросло. Die Aufmerksamkeit, die die japanischen Medien dem Problem widmen, ist ebenfalls gestiegen.
Это классический первый шаг к диктатуре, как и цензура средств информации "Братьев-мусульман". Es ist der klassische erste Schritt zur Diktatur, wie auch die Zensur der Medien der Muslimbrüder.
Целью данной группы было привлечь внимание средств информации к готовности Америки помочь жителям Пакистана. Dieses bemühte sich, die Aufmerksamkeit der Medien auf das Engagement Amerikas bei der Unterstützung des pakistanischen Volkes zu konzentrieren.
Таким образом, сможет ли большинство средств информации выжить - зависит только от их рыночной успешности. Ob die meisten Medien überleben können, ist somit lediglich von ihrem Markterfolg abhängig.
Реакция африканских средств массовой информации на убийства и насилие в Дарфуре была такой же приглушенной. Die Reaktion der afrikanischen Medien auf die Massaker und Vergewaltigungen in Darfur war genau so gedämpft.
Рассмотрим, оживленную реакцию социальных сетей и средств массовой информации в течение нескольких минут после взрывов. Innerhalb von wenigen Minuten nach den Bombenanschlägen überschlugen sich die Meldungen in den sozialen Medien.
Еще больший вред наносит давление на свободы независимых средств массовой информации при помощи административных препятствий. Die Einschüchterung der unabhängigen Medien reicht von Behinderungen von Verwaltungsseite bis hin zu weitaus Schlimmerem.
Сегодня распространение социальных средств информации одновременно и упрощает данную задачу и делает ее более срочной. Die heutige Verbreitung sozialer Medien erleichtert diese Aufgabe, aber macht sie auch dringender.
Право на доступ к информации ограничено для миллионов людей посредством цензуры и запугивания средств массовой информации. Durch Zensur und Einschüchterung der Medien wird Millionen Menschen ihr Recht auf Information vorenthalten.
В арабском мире многие из этих людей являются литературными знаменитостями, идолами кино и звездами средств массовой информации. Bei ihnen handelt es sich um bekannte Größen aus Literatur, Film und Medien der arabischen Welt.
И действительно, сложная сеть коммерческих отношений помогает оформить взгляды политических групп, средств массовой информации, банкиров и подрядчиков. Diese komplexen Netzwerke wirtschaftlicher Beziehungen beeinflussen in der Tat die Meinungsbildung in politischen Gruppen, Medien sowie unter Bankern und Auftragnehmern.
Но надежда на демократию по-прежнему сильна среди грузинского народа, представителей гражданского общества и средств массовой информации. Die Hoffnung auf Demokratie ist jedoch in den Menschen, den Organisationen der Bürgergesellschaft und in den Medien tief verwurzelt.
А мистер Берлускони, будучи осведомленным, сидит на вершине империи средств массовой информации и так далее и тому подобное. Und mister Berlusconi weis es, während er an der Spitze eines riesien Imperiums aus Medien und Fernsehen sitzt u.s.w.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!