Sentence examples of "старший администратор" in Russian

<>
В подобных случаях администратор просто удалит страницу. In solchen Fällen löschen es die Admins einfach.
Потом ее старший брат встал и сказал: Dann stand ihr älterer Bruder auf und sagte:
Анонимный администратор приглашал людей присоединиться, не было никакой стратегии. Ein anonymer Administrator hat Leute eingeladen der Seite beizutreten, und es war nichts geplant.
И старший сын взял свою половину - половина от 18 это 9. Der erste Sohn nahm seine Hälfte - die Hälfte von 18 ist neun.
Как быстро такое изменение реализуется, будет варьироваться в зависимости от авиакомпании, сказал администратор ФАУ Майкл Уэрта на пресс-конференции. Wie schnell sie implementiert würden, hinge von der jeweiligen Fluggesellschaft ab, erklärte FAA-Mitarbeiter Michael Huerta auf einer Pressekonferenz.
Мой старший брат Ленни воевал во Вьетнаме, но его застрелили всего в паре кварталов от нашего дома. Mein großer Bruder Lenny hat in Vietnam gekämpft, um nur einige Straßenzüge von unserem Zuhause entfernt erschossen zu werden.
Более того, Медведев - волевой политик и очень опытный администратор. Darüber hinaus ist Medwedew ein Politiker mit starkem Willen und ein sehr erfahrener Verwaltungsfachmann.
Но как только старший офицер, держа жезл, стал приближаться, Лайма предусмотрительно поднимается, протягивает свои руки над головой, и начинает, очень медленно, развязывать головной убор, который покрывает ее волосы. Als der dienstälteste Polizist sich mit einem Schlagstock nähert, steht Layma bedachtsam auf, hebt ihre Arme über den Kopf und beginnt ganz langsam ihr Kopftuch, das ihre Haare verdeckt, aufzubinden.
Его старший сын, Филип, умер в возрасте 9 лет в канун Рождества после непродолжительной болезни. Fildes ältester Sohn, Philip, starb mit 9 Jahren an Heiligabend nach kurzer Krankheit.
В то время как старший сын, работающий в Гугле, должен завершать проект за квартал или полгода. Während mein ältester Sohn, der für Google arbeitet, er sollte sich in einem viertel oder halben Jahr entwickeln.
По преданию, великий раввин Хиллел, старший современник Христа, встретил язычника Es gibt eine berühmte Geschichte über den großen Rabbi, Hillel, den älteren Zeitgenossen von Jesus.
Потому что мой старший сын работает в Гугле с тех пор, как Гугл купил эту программу. Weil mein ältester Sohn jetzt für Google arbeitet, nachdem Google diese Software gekauft hat.
Я думаю, он старший брат Мэри. Ich glaube, er ist Marys älterer Bruder.
Мой старший брат часто меня не верно понимает. Ich werde oft von meinem großen Bruder missverstanden.
У меня есть старший брат, а также есть старшая сестра. Ich habe einen älteren Bruder und auch eine ältere Schwester.
У неё есть старший брат. Sie hat einen älteren Bruder.
Мой старший брат - учитель. Mein älterer Bruder ist Lehrer.
Я думаю, это старший брат Мэри. Ich glaube, er ist Marys älterer Bruder.
Том - мой старший брат. Tom ist mein großer Bruder.
Он самый старший. Er ist der Älteste.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.